I've got you, here's the translation note for this one:All good with the font ? wondering how you doing, and if you need any help
also saw your preview, i tried look up "servus" in english dictionary but found nothing, is it "service" instead? cuz that makes more sense
aite, thanks for replying, keep up the good work, cant wait for itI've got you, here's the translation note for this one:
For Rai’s side, there is a menu image titled “show_06b_base” that shows a prostitute’s Sensitivity, Intercourse, and Foreplay; it also shows their Affection and their Submission. In addition, there are two words at the ends of the bars, “Servus” and “Eros”. These are Latin for “Slave/Servant” and “Sexual Love/Lover” respectively. In Japanese the original kanji were “支配” and “性愛”. For a bit of an explanation, I kept the second kanji, Eros, the same because of space reasons and because it sounded nice. You could technically translate it as "Sexual love" or "desire" if you'd like. While the first kanji meant “Rule/control”, it seemed odd to perceive it as the prostitute having rule/control since it measures “Submission/obedience”, so I took it as the prostitute being “ruled/controlled” by the player. Since I took eros to mean the girl is “in love” with the player, I figured it’d be better to take the kanji as the girl is “subservient” to the player, or servus.
Additionally, to rule/control/dominate would be "dominus".
As for image help I should be fine I think. I have a timeline and I think I'm on track for now, but thank you.
Go to the inn and sleep there, it should reload. I've found success selling them in the E-app Store. At some point once you improve them enough you get access to special scenes with the various casual sex NPCs.question how do you reload the video recorder ?
also is there are special use or place to sell these dvds?
Cant wait then, anticipation and suspends brewing, thank you againsnip
It's not that I can't relate it to Butakoma's other works, it's that the text doesn't seem to match up with where it *should* be in the CommonEvents list. It's basically a floating piece of dialogue that doesn't match with its surroundings.Cant wait then, anticipation and suspends brewing, thank you again
can you share the "??????" from japanese text? I might be able to relate it with Butakoma other works
infact you can list down all the stuff that you couldnt make sense off in a list so maybe I can look it up throughout the artist other works see if it does relates
with no further details, from my understanding , its sounds like debauchery and decadents act and norm, can you provide further context where does this spawn or anything related to it, or what act generate it?It's not that I can't relate it to Butakoma's other works, it's that the text doesn't seem to match up with where it *should* be in the CommonEvents list. It's basically a floating piece of dialogue that doesn't match with its surroundings.
This is the text if you're curious: 食の為に…何度もエッチを…っ。
thx for your help.Go to the inn and sleep there, it should reload. I've found success selling them in the E-app Store. At some point once you improve them enough you get access to special scenes with the various casual sex NPCs.
thx for your help.
one last question which one is the e-app store?
maybe its obvious, and iam just blind but i cant find it after a week, sorry xD
also thx for your hard work
many thxThe E-app store can be found in the Central District, the place with the goddess statue in the middle. It's on the bottom left, there should be a couple right in front of the door.