Veo que muchos traducen todas las carpetas de "Data" al 100%, error brutal, haciendo eso, solo haran que el juego tire muchisimos errores, hay carpetas, que no deben ser traducidas, o solo parcialmente, y que son lineas de texto criticos que se relacion con el codigo fuente o la accion de ejecutar en orden otros archivos o textos, carpetas tan simples como "Actors" (protagonistas, actores o personajes) no en todo los casos se puede traducir, y que si hay lineas de comando que vinculen esos textos de esa carpeta y la hora de ejecutar y requerir un archivo de la carpeta "Graphics" entra en error, otra carpeta que no se debe traducir con el programa en el modo auto es la carpeta "Scripts", esta es esencial para que el juego corra sin problemas, es recomendable no traducirla pero tambien es posible traducirla a mano, linea por linea, evitando los textos importantes o que tengan nombres de archivos que esten en la carpeta del juego "Graphics", esto es si quieren traducir del ingles a otro idioma, si es del japones al ingles o del japones a otro idioma, es mejor si primero prueban carpeta por carpeta, en el buscador de internet, y traducen alli el nombre de las carpetas para saber si es recomendable traducir si no esta en romani, y en general, por si tradujeron la mayoria del juego por el autotraslate, si esta tanto en japones como en ingles, aquellos textos que estan en la linea "Original Text" presentan los siguientes caracteres:
" ,/ , /n, //, \\V[valor x], "texto x", \C[valor x], \C[valor x]texto x\C[valor x], \\C[valor x]\\V[valor x]\\C[valor x], son algunos ejemplos.
Deben mantener intactos cuando esten traducidos en "Initial" o produciran errores y el cierre forzado del juego. los traductores no pueden leer los caracteres con esas combinaciones por lo que por defecto, los ignoran o en la mayoria de los casos, los separan en espacios, que es lo que produce la mayoria de errores a medida que se prueban los juegos, una recomendacion antes de que empiecen a traducir juegos, es que copien el juego original y trabajen en la copia, esto es para probar los archivos de guardado y que no tiren errores.