buggy because the MTL broke it most likely , it almost always is when its bugs in MTL gameBuggy game and machine translations. Things just never change.
They don't. English proficiency is low in Japan.In this day and age developers still publish games without English. Don't these guys know that young Japanese people speak or at least read English?
Instead of providing the save provide the file you edited the dialogue from?found a way to get passed the construction area (had to edit the dialogue of one character there since she is shouting in very large letters that breaks the game)
My save after getting passed it
Speaks like a true entitled EOP. And no. English proficiency is low like the other guy said and why play a game in another language when it's already available in your native language lol.In this day and age developers still publish games without English. Don't these guys know that young Japanese people speak or at least read English?
The country I was thinking of was South Korea.Speaks like a true entitled EOP. And no. English proficiency is low like the other guy said and why play a game in another language when it's already available in your native language lol.
i wanna translate properly but i didnt have jap version of the game,my english also shitAny sigma translators wanna save us betas from the chad MTL?