Ola rapaziada, todo mundo tem direito de criticar ou achar as traduções do pessoal do lapk meio bosta, eu sei que a maioria das que sai no site tem mesmo erros de português.
é o preço que decidimos pagar pra tentar trazer traduções diárias e sempre acompanhar as atualizações dos jogos.
uma tradução perfeita leva de 3 a 6 meses (dependendo o tamanho do jogo) e tem jogo que atualiza todo mês, missão impossível, pelo menos pra mim. foi esse o motivo pelo qual decidimos postar traduções via google no site.
View attachment 1350195
e como podem ver na print o site lapk só cresce, 1.9 milhão de pessoas acessa o site mensalmente. pelo visto as pessoas aprovão a ideia, a maioria pelo menos kkkkkk
Um membro da equipe de responsáveis do lapk está fazendo um trabalho de vistoria/correção nos jogos do site, justamente para corrigir erros de tradução, ele ja fez isso no jogo melody, e agora esta fazendo em outro.
mais como falei, isso leva meses, o site tem mais de 600 traduções e vai levar anos ate que todas estejam com a tradução perfeita.
porem até lá vocês que não ligam muito pra uns errinhos podem ir jogando as tradução bosta ok kkkkkk
Sobre novos tradutores eu vou ser sincero, o difícil é saber usar os programas de tradução, usar o renpy e saber fazer apk android, corrigir os erros que a tradução causa no script do jogo etc. por esse motivo a nossa atual equipe esta fechada, não add mais ninguem por momento.
Porem todo mundo tem direito de criar um post neste site e postar suas traduções "melhores" ou criar um site.
ou pode ficar aqui reclamando neste post, inclusive eu passo raramente aqui a cada 2 meses, caso o assunto sej comigo me procure no meu discord.
Tmj rapaziada, e que a comunidade de jogos fap fap br cresça cada vez mais.