se tu mesmo que fez a tradução , o arquivo pra ativa a tradução deve ta com outro nome , depende de como o pessoal deixa o nome da pasta pra ativa a tradução , tem que dar uma olhada nos arquivos pra ver isso[QUOTE = "zerodead, postagem: 7282140, membro: 386180"]
olha, se como opção de tradução não tiver na tela inicial, nem quando começa o jogo e nem na opção do jogo, ai lasco
[/CITAR]
não tem a opçãO N tela inicial do jogo, tambem excluir dtods os arquivos br e traduzi e não consegui deixar em portugues.
Esse jogo tá todo bugado. O cara fez o jogo na intenção de agradar quem fala inglês, russo e português e acabou se perdendo no código. Se tivesse tudo ok, bastava renomear os arquivos que estão dentro do diretório tl com o mesmo nome dos que estão os da raiz do jogo e sobrescrevê-los, mas não dá certo, não funciona. Se for tentar extrair para português, não funciona. A última tentativa é tentar traduzir os diálogos em separado.um acho que fizeram este jogo para pra lingua inglesa. não entendo o pq traduziram tambem para o portugues
o jogo e unity então tenta usa esse programa aqui , com essa configuração , como a tradução e automatica com a google , pode leva alguns segundos pra traduzir ou as vez pelo texto ser grande de mais , ele não faz a traduçãoAlguém sabe me dizer se já em algum momento fizeram a tradução do jogo Something Unlimited?
Eai mano primeiramente obrigado pelo ótimo trabalho, já que você ta passando por alguns RPGMaker, acha que da pra fazer uma tradução do LonaRPG?RPGM - MonGirl Sexpedition - Versão 0.45 PC
A vida simples de Jack termina em seu aniversário com uma surpresa. Ele acaba em uma terra desconhecida cheia de monstros com uma tarefa da própria Deusa. Será que ele conseguirá impressioná-la? É claro que esta busca não será simples, mas Jack encontrará muitas garotas interessantes ao longo do caminho. Será que elas se tornarão apenas amigas ou algo mais? A decisão é sua! Conheça garotas, aumente seu poder e obtenha a recompensa final!
Copie o conteúdo do anexo para o diretório do jogo (raiz da pasta principal), sobrescrevendo os arquivos e pasta existentes.
não primeiro tu vai pega o arquivo XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-4.15.0 , tira o programa e bota na pasta junto com o jogo[QUOTE = "zerodead, postagem: 7284104, membro: 386180"]
o jogo e unidade então tenta usa esse programa aqui, com essa configuração, como a tradução e automatica com a google, pode leva alguns segundos pra traduzir ou como vez pelo texto ser grande de mais, ele não faz a tradução
View attachment 1581960
[/CITAR]
Para me fazer a instalação basta eu jogar ambos os arquivos na pasta do jogo e executar?
se não cria ai não joga , comigo todos os jogos unity , mesmo japones , tava criando essa pasta , so 1 jogo que eu não consegui jogar , pq quando começava a jogar dava erro e fechava , mais ele fez a tradução do jogoTem alguns jogos Unity que não cria o arquivo "autoTranslate". Nesse caso não tem como resolver certo?
Tentei, mas não deu pra extrair os diálogosEai mano primeiramente obrigado pelo ótimo trabalho, já que você ta passando por alguns RPGMaker, acha que da pra fazer uma tradução do LonaRPG?
Quando tiver um problema, mande o link do jogo para que eu faça o teste também.Loading infinito ao tentar traduzir Jogo RGPM. quer dizer que é erro no jogo ou meu notbook? fecho e abro o programa e só fica loading infinito depois que termina de carregar os arquivos.
View attachment 1582857
Quando comprimirem o jogo eu tentarei.Se possível, traduz o Big Brother Another Story