VN Ren'Py Vários Jogos com Tradução em Português BR [Deixe seu Pedido]

5.00 star(s) 6 Votes

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Não dá para traduzir então? Outros que traduzi os nomes vinham no próprio arquivo, na mesma frase, jogaga no tradutor e já traduzia tudo junto.
e , codigos que estão [] ou {} não pode ser traduzido , se for traduzi , tem que ser no codigo fonte , e la que o nome tem que ser traduzido

um exemplo no codigo fonte ta escrido assim

rust = crazy

o codigo original e [rust]

e a tradução tem que ser [rust]

pra fazer a tradução tem que muda o codigo original

rust = crazy > rust =maluco

ah outro jeito , mais ei e complicado
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
tipo no arquivo o texto não foi traduzido

linoname = renpy.input ("What should Lin call you? (Tip: She likes Daddy!)", "Master")

eu que tive que tira o texto

tipo

# game/script
old "What should Lin call you? (Tip: She likes Daddy!)"
new "Como Lin deveria te chamar? (Dica: ela gosta de Daddy!)"

mais o master não foi traduzido , então eu tenho que ir la e edita o arquivo

linoname = renpy.input ("What should Lin call you? (Tip: She likes Daddy!)", "Coroa")

a coisa e , se a tradução automática falha , e a tradução manual também falha , o jeito e edita o código fonte diretamente
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Valeu, mas não é para mim não, traduzi só uma pequena parte, perdi a tarde, é muito chato, tem que fazer linha por linha e salvar pra ver se não dá erro. Vou esperar uma alma caridosa traduzir, que use um método mais rápido e prático.
não sei como você ta fazendo , quando eu faço a tradução automatica , codigos que estão em {} ou [] sempre e traduzido , então quando vou fazer revisão eu procuro pelo codigo , se eu acha um codigo que foi traduzido , eu pego ele e faço a substituição de todo texto parecido

tipo


# game
old "Hey, [name_sub.bro][name_sub.morty]."
new "Ei, [nome_sub.bro][nome_sub.morty]."

# game
old "Hey, [name_sub.bro][name_sub.morty]."
new "Ei, [name_sub.bro][name_sub.morty]."

se eu achar um codigo errado [nome_sub.bro] , então todos os codigos que estão como [nome_sub.bro] vou substituir altomatico , claro que eu uso o bloco de notas pra fazer isso
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
ATUALIZAÇÃO
Park After Dark [v0.11 Public]



Cover.gif



Resumo:
Quando você recebe uma caneta mágica com a capacidade de reescrever a realidade, você imediatamente começa a criar seu próprio parque temático... e a preenchê-lo com princesas sensuais!
Gerencie seu tempo entre visitar as meninas e cultivar seu parque!​
Cada atualização do jogo adiciona novas garotas, roupas, atrações, atualizações e, claro, novas cenas!


1650233624507.png
1646532709612.png

1646532836172.png

1650233681004.png

Tradução com pouca revisão para a versão : v0.11

PS: ainda tenho que jogar e ver se tem bug visual ou de códigos

 
  • Like
Reactions: Vorr and renato186a

renato186a

Active Member
Sep 6, 2020
657
692
Não dá para traduzir então? Outros que traduzi os nomes vinham no próprio arquivo, na mesma frase, jogaga no tradutor e já traduzia tudo junto.
so poder editar dentro dos parenteses.se vc pegar o arquivo inteiro e traduzir com algum tradutor online vai da varios erro e o jogo nao vai iniciar
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
um exemplo de bug , o codigo ta certinho , so que ele esta com uma letra maiúscula , isso quebro a tradução

1650241700315.png
 
Mar 6, 2021
477
1,650
so poder editar dentro dos parenteses.se vc pegar o arquivo inteiro e traduzir com algum tradutor online vai da varios erro e o jogo nao vai iniciar
Não, foi usando o Atom mesmo, mas mesmo sem modificar ali, deu outro erro, na verdade não erro, mas o patch não funcina, não sei pq, a tradução tinha ficado certa.
 
  • Like
Reactions: renato186a

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Não foi bem um erro, se vc viu o jogo, ele tem um patch para colocar, por causa da loli lá.
Coloquei ele, joguei sem tradução apareceu as cenas (bem normais por enquanto), daí coloco a tradução, o jogo termina e não aparece essas cenas, não é um erro, mas acho que a tradução anulou o patch, sei lá.
ahhh isso , e que tu não fez a tradução do patch

se tu fez a tradução sem o patch , tem que fazer a tradução novamente pra adiciona os texto do petch
 
  • Like
Reactions: renato186a

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Bom, daí não sei como funciona, como eu disse, coloquei o patch e despois a tradução, só que traduzi só um arquivo (de 5 que tinha), todo o resto apareceu no idima original, o patch não deveria funcionar no idioma original? já que nem mexi nele?
não e isso , a tradução so aceita pra certos texto , se novos arquivos for adicionado ao jogo , ele vai esta com o texto original , por que não teve tradução pra esse texto , pq tu acha que sempre que sai uma nova atualização do jogo , tem que cria um novo petch de tradução
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Bom, daí não sei como funciona, como eu disse, coloquei o patch e despois a tradução, só que traduzi só um arquivo (de 5 que tinha), todo o resto apareceu no idima original, o patch não deveria funcionar no idioma original? já que nem mexi nele?
tipo o arquivo e divido em 5 partes

exemplo

quarto
sala
banheiro
cozinha
e texto dos personagem

se você so fez a tradução de 1 deles exemplo o quarto

todo o resto vai ta com idioma original , sempre que tem alguma mudança no texto , a tradução não vai pega , ai tem que cria uma nova tradução
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,196
2,020
Sei lá, por isso desisti, prefiro ver as cenas do que entender sem ver as cenas, vou esperar pela sua tradução se vc fizer.
se tu ta fazendo a tradução linha por linha , tu ta sendo muito burro , tem programa que pega o texto todo , eu to fazendo a tradução e não to tomando spoiler da historia
 

giqui

Conversation Conqueror
Compressor
Nov 9, 2019
6,270
43,403
Pois é, foi aí que desisti, não achei esse bendito programa.
Faça o login no Youtube e reserve um tempo pra ver todos os vídeos do Canal. Os vídeos mais recentes estão mais atualizados, mas esse aqui tem as ferramentas necessárias:

 
Mar 6, 2021
477
1,650
Faça o login no Youtube e reserve um tempo pra ver todos os vídeos do Canal. Os vídeos mais recentes estão mais atualizados, mas esse aqui tem as ferramentas necessárias:

Foi por isso que eu tinha desistido antes, não fica os malditos arquivos que precisam na pasta, fiz exatamente como no vídeo, eu já tinha visto outro tutorial parecido e o resultado foi o mesmo. Criei outros diretórios e a mesma coisa.
Anotação 2022-04-17 222630.png
 
  • Like
Reactions: renato186a
5.00 star(s) 6 Votes