Mod RPGM The Genesis Order - French translation/Traduction française [v1.00] [NLT Media]

Taniska

Newbie
Jul 16, 2022
22
9
Bonjour à tous,
J'ai été absent quelque temps, mais je viens de reprendre les traductions. La version 61 devrait arriver cette semaine.
Le lien GoFile de la v59 a été supprimé je viens de remettre un lien Mega.
Ah ! soulagement !!!! l'aventure peut enfin continuer en français ;)
Et en effet, le patch traduction v61021 (170 mo) est moins lourd que celui de la v59012 (1.4 Go), ça doit être plus simple pour l'upload maintenant.
En tout cas, merci pour tout le temps que tu y consacres.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: akira800 and knilf

knilf

Newbie
Dec 24, 2021
53
122
Bonjour à tous,
Petite précision concernant le cheat mod intégré à la traduction.
Celui-ci n'est disponible gratuitement qu'une semaine après la sortie de la dernière version du jeu.
J'ai dû donc le faire moi-même pour cette version.
Pour le simplifier l'option "Modifier les tenues" permet juste de déshabiller toutes les filles et non plus de sélectionner une tenue particulière pour chacune des filles.
 

KsyysK

New Member
Jan 24, 2023
7
0
Je te conseil de tester alors ;) Ma traduction est vraiment manuelle, et les "You" évolue dans ma traduction en fonction de la logique de l'histoire. Par exemple, un échange entre le personnage principal et sa supérieure est vouvoyé jusqu'à ce que leur relation évolue et que celle-ci lui demande de l'appeler par son prénom.
J'ai commencé Genesis avec ta trad fr. Super boulot..! Je peux le dire , vu comment je rame pas la trad de "Treasure of Nadia". Par contre...Ne le prends pas mal... Parce que je respecte le taf. Mais t'es pas un dieu en orthographe Ca pique des fois... Mais encore merci et bravo...
 

KsyysK

New Member
Jan 24, 2023
7
0
Je confirme pour la traduction de Treasure of Nadia en cours de mon côté. Ca avance tranquillement mais sûrement car je fais tout au compte goutte avec le jeu ouvert en support pour mieux adapter chaque ligne.

J'espère pouvoir poster une version incomplète, mais bien avancée, d'ici courant mars.
Slt Tu en es ou de ta trad... J'essaie de la faire aussi. Je cherche les cinématiques sous titrées et les fichiers "fig" des filles.
 

knilf

Newbie
Dec 24, 2021
53
122
J'ai commencé Genesis avec ta trad fr. Super boulot..! Je peux le dire , vu comment je rame pas la trad de "Treasure of Nadia". Par contre...Ne le prends pas mal... Parce que je respecte le taf. Mais t'es pas un dieu en orthographe Ca pique des fois... Mais encore merci et bravo...
T’inquiète, je ne le prends pas mal. Je suis bien conscient de mes lacunes. Avant la version finale du jeu (et donc de ma traduction) il est prévu que je fasse appel à des correcteurs.
Surtout qu'a chaque mise à jour je me concentre sur les ajouts de texte sans relire les textes précédemment traduits (qui sont potentiellement bourrés de fautes).
Mais si quelqu'un a le temps et l'envie de me remonter dès maintenant une liste des erreurs je suis bien évidemment preneur.
 

KsyysK

New Member
Jan 24, 2023
7
0
T’inquiète, je ne le prends pas mal. Je suis bien conscient de mes lacunes. Avant la version finale du jeu (et donc de ma traduction) il est prévu que je fasse appel à des correcteurs.
Surtout qu'a chaque mise à jour je me concentre sur les ajouts de texte sans relire les textes précédemment traduits (qui sont potentiellement bourrés de fautes).
Mais si quelqu'un a le temps et l'envie de me remonter dès maintenant une liste des erreurs je suis bien évidemment preneur.
Dans le splash "avertissement majorité" c'est Tu dois pas Tu doit Conjugaison 2ème personne du singulier "s" à la fin
 

KsyysK

New Member
Jan 24, 2023
7
0
J'ai lâcher la trad de "treasure of nadia" Pas trop le temps en ce moment . J'espères avoir le temps pour finaliser ça avant la fin de l'année:cry: En tout cas toi , continues comme ça...C'est trop bon..! Oui..! Oui..!;):giggle:(y)LOL..! Mais il faut quand même que tu trouves quelqu'un qui ai le temps de relire tout ça. En attendant bon courage pour la suite...
 

beck22

New Member
Jan 30, 2021
2
0
Hey Bro I want to translate this. May I know of a dialogue extraction program or a machine translation system program?
 

Taniska

Newbie
Jul 16, 2022
22
9
wow ils sont déjà arrivés à la version v.79062 !! ça gaz sévère chez eux, les mises à jour se suivent régulièrement dis donc ! en tout merci que tu sois là pour suivre la cadence ! je suis à la v.69041 il est temps de mettre à jour tout ça, j'ai bien fais t'attendre :p
 

Niniwazi66

New Member
Aug 4, 2023
1
0
View attachment 1601318
Overview:
Traduction française du jeu "The Genesis Order".
Cette traduction n'est pas compatible avec les autres MOD qui modifie le dossier "www/data".​

Updated:2023-07-31
Game/Creator: The Genesis Order [v.83072] [NLT Media]
Modder: knilf et frelon71
Mod Version: v.83072
Game Version: v.83072
Language: Français

Features:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Installation:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Change-Log:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Version sans les images (3 Mo) :
Version sans les vidéos (10 Mo) :
Version complète (320 Mo) :

Note :
ce patch contient le cheat mod développé par Jong Games

View attachment 1601484 View attachment 1740256 View attachment 1740257 View attachment 1740259
merci :)
 

Fx_oO7

Newbie
Jan 6, 2023
91
42
Une version v85082 est sortie.
Pensez vous suivre la traduction ?
Savez vous ce quelle ajoute cette version ?

Merci pour votre boulot.
 
  • Like
Reactions: Ratataque