LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

ajbeas

Member
Apr 10, 2018
105
78
Hola, me gustaría que alguien que sepa traducir me dijera cómo hacerlo, es decir, qué archivos tengo que editar y cómo se hace.
Tengo conocimientos de programación y me defiendo en inglés. Mi idea es traducir de forma automática con google Translate, que menos es nada.
Para no ensuciar el hilo, si se hace por privado tampoco me importa.
Un saludo y gracias.
 
  • Like
Reactions: Xnto¡0

loikl

Well-Known Member
Feb 14, 2018
1,095
1,981
Hola, me gustaría que alguien que sepa traducir me dijera cómo hacerlo, es decir, qué archivos tengo que editar y cómo se hace.
Tengo conocimientos de programación y me defiendo en inglés. Mi idea es traducir de forma automática con google Translate, que menos es nada.
Para no ensuciar el hilo, si se hace por privado tampoco me importa.
Un saludo y gracias.

Buenas... en este hilo se habla sobre eso https://f95zone.to/threads/games-in-spanish-juegos-en-espanol.14635/page-2 si aun te quedan dudas mándame mensaje y te explico.
 

HorusXD

Member
Apr 20, 2018
133
183
Hola, me gustaría que alguien que sepa traducir me dijera cómo hacerlo, es decir, qué archivos tengo que editar y cómo se hace.
Tengo conocimientos de programación y me defiendo en inglés. Mi idea es traducir de forma automática con google Translate, que menos es nada.
Para no ensuciar el hilo, si se hace por privado tampoco me importa.
Un saludo y gracias.
Los mas "fáciles" de trabajar son los juegos renpy, ya que puedes crear una carpeta con los archivos de traducción. Yo igual soy programador (web) y cree una aplicación que extrae las lineas que se deben traducir y crea una tabla que me simplifica la traducción.

Ojalá que puedas ayudar con traducir mas juegos al español.
Yo estoy trabajando en https://f95zone.to/threads/my-legacy-saddoggames.1356/ , así q pronto subire la traducción

Saludos
 
  • Like
Reactions: MATY76 and loikl

laconchatuya1

Newbie
May 8, 2018
59
70
Hola, alguien tiene idea de este error, quiero traduccir el segundo cap de dating my daughter, pero el launcher de renpy me tira errror a la ahora de extraer la traduccion, se alguien sabe se lo agradeceria y tambien tengo pensado compartir una vez terminado. Saludos!
 

loikl

Well-Known Member
Feb 14, 2018
1,095
1,981
Hola, alguien tiene idea de este error, quiero traduccir el segundo cap de dating my daughter, pero el launcher de renpy me tira errror a la ahora de extraer la traduccion, se alguien sabe se lo agradeceria y tambien tengo pensado compartir una vez terminado. Saludos!

Mmmm En algunas ocasiones pasa eso (a mi me paso con orange trainer) verifica si en la carpeta game ya hay una carpeta “tl” que es la que debe contener las traducciones, en ocasiones no está y da problemas con la extracción pero (en teoría) cualquier juego puede traducirse por este método.
 

laconchatuya1

Newbie
May 8, 2018
59
70
Mmmm En algunas ocasiones pasa eso (a mi me paso con orange trainer) verifica si en la carpeta game ya hay una carpeta “tl” que es la que debe contener las traducciones, en ocasiones no está y da problemas con la extracción pero (en teoría) cualquier juego puede traducirse por este método.
Gracias, ya encontre la solucion y era que la version de renpy-sdk no era la adecuada
 
  • Like
Reactions: loikl

Ale 22

Newbie
Jul 2, 2018
84
72
Hola gente, como estan? espero que bien
Acabo de terminar la traduccion del segundo cap de dating my daughter (traduccido con DeepL), para quien no lo sabe el cap 1 lo pueden encontrar aca https://f95zone.to/threads/spanish-translation-for-milfy-city-request-offer-to-help-with.21166/ que mi compañero makunbax lo tradujo

Hasta la proxima
Muchas Gracias amigo se agradece de corazon, jamas eh jugado este juego, pero ahora que esta en español, lo probare, un saludo y un abrazo
 
  • Like
Reactions: Garravk

loikl

Well-Known Member
Feb 14, 2018
1,095
1,981
Buenas, les traigo un nuevo aporte https://f95zone.to/threads/lust-and-power-v0-22b-lurking-hedgehog.3882/ traducido (Google), si alguno desea corregir sintaxis o alguna palabra mal escrita en esta traducción por favor hágalo, y si alguno no sabe como hacerlo los archivos para traducir están en la carpeta "tl/Spanish" se abren con bloc de notas.

Si existe algún error háganlo saber y lo corrijo a la brevedad.

==========================================

Hello, I bring you a new contribution https://f95zone.to/threads/lust-and-power-v0-22b-lurking-hedgehog.3882/ translated (Google), if anyone wants to correct syntax or any misspelled word in this translation please do so, and if anyone does not know how do this the files to translate are in the folder "tl/Spanish" open with notepad.


If there is any error, please let me know and I will correct it as soon as possible.
 

loikl

Well-Known Member
Feb 14, 2018
1,095
1,981
Hello, is there anyone interested in supporting with the translations?, I can extract the texts and take care of the technical part, but the part of the translation is complicated for me, if there is someone who suggests a game to translate and wants to support for the part of the translation, and I mean to make a translation in a way avoiding the errors that both google and deepl generate to be automatic, let me know maybe something can be done.

Pd: If someone wants to translate into another language can also be.

============================================

Hola, hay alguien interesado en apoyar con las traducciones?, yo puedo extraer los textos y ocuparme la parte técnica, pero la parte de la traducción me es complicada, si hay alguien que sugiera un juego para traducir y quiera apoyar para la parte de la traducción, y me refiero en hacer una traducción en forma evitando los fallos que tanto google como deepl generan al ser automáticos, hágalo saber tal vez pueda hacerse algo.

Pd: Si alguien quiere traducir en otro idioma también puede ser.
 

Ale 22

Newbie
Jul 2, 2018
84
72
Hello, is there anyone interested in supporting with the translations?, I can extract the texts and take care of the technical part, but the part of the translation is complicated for me, if there is someone who suggests a game to translate and wants to support for the part of the translation, and I mean to make a translation in a way avoiding the errors that both google and deepl generate to be automatic, let me know maybe something can be done.

Pd: If someone wants to translate into another language can also be.

============================================

Hola, hay alguien interesado en apoyar con las traducciones?, yo puedo extraer los textos y ocuparme la parte técnica, pero la parte de la traducción me es complicada, si hay alguien que sugiera un juego para traducir y quiera apoyar para la parte de la traducción, y me refiero en hacer una traducción en forma evitando los fallos que tanto google como deepl generan al ser automáticos, hágalo saber tal vez pueda hacerse algo.

Pd: Si alguien quiere traducir en otro idioma también puede ser.
Hey colega q tal, quizas yo puedo ayudar, la parte tecnica poco se, pero en traduccir se me da bien, el ingles no es mi idioma natal, pero sin duda lo manejo sin necesidad de traductores, si me das los textos a traduccir lo podria hacer manualmente y asi evitar los fallos que muy bien dices de Google o Deepl
 
  • Like
Reactions: MATY76 and loikl

HorusXD

Member
Apr 20, 2018
133
183
Hello, is there anyone interested in supporting with the translations?, I can extract the texts and take care of the technical part, but the part of the translation is complicated for me, if there is someone who suggests a game to translate and wants to support for the part of the translation, and I mean to make a translation in a way avoiding the errors that both google and deepl generate to be automatic, let me know maybe something can be done.

Pd: If someone wants to translate into another language can also be.

============================================

Hola, hay alguien interesado en apoyar con las traducciones?, yo puedo extraer los textos y ocuparme la parte técnica, pero la parte de la traducción me es complicada, si hay alguien que sugiera un juego para traducir y quiera apoyar para la parte de la traducción, y me refiero en hacer una traducción en forma evitando los fallos que tanto google como deepl generan al ser automáticos, hágalo saber tal vez pueda hacerse algo.

Pd: Si alguien quiere traducir en otro idioma también puede ser.

Hola, seria bueno publicar en algún lugar, cuales son los juegos que están en proceso de traducción y así evitar duplicidad de traducciones.

Por mi parte, estoy traduciendo https://f95zone.to/threads/my-legacy-saddoggames.1356/ , me a tomado mucho tiempo, ya que tiene muchísimos finales, y me idea es probar la gran mayoría de ellos y entregar una buena traducción.

Saludos
 

loikl

Well-Known Member
Feb 14, 2018
1,095
1,981
Hey colega q tal, quizas yo puedo ayudar, la parte tecnica poco se, pero en traduccir se me da bien, el ingles no es mi idioma natal, pero sin duda lo manejo sin necesidad de traductores, si me das los textos a traduccir lo podria hacer manualmente y asi evitar los fallos que muy bien dices de Google o Deepl
Me parece muy bien, de momento no tengo ningún juego en mente pero si tienes alguna sugerencia o alguien del foro, podemos intentarlo y ver si funciona.

De momento solo juegos renpy, estoy trabajando en una forma de traducir RPGM pero aun es muy prematura.
 
  • Like
Reactions: Ale 22

moskyx

Engaged Member
Jun 17, 2019
3,867
12,431
La semana pasada colgué una traducción de Become a Rock Star. En principio la seguiré actualizando según vayan saliendo los nuevos episodios. También hablé con el creador para que edite alguna cosilla y así en la próxima actualización podré traducir un par de cosas que quedan pendientes.
https://f95zone.to/threads/become-a-rock-star-v0-45-mr-jet.17836/page-192#post-2251838

------
Last week I posted a Spanish translation for Become a Rock Star. I plan to keep updating it whenever new episodes are released. I've also asked the game's creator to edit a couple of lines on his script and in next installment I'll be able to translate some minor things that still needs translation.
https://f95zone.to/threads/become-a-rock-star-v0-45-mr-jet.17836/page-192#post-2251838
 

foxpchan

Member
Dec 31, 2018
108
108
La semana pasada colgué una traducción de Become a Rock Star. En principio la seguiré actualizando según vayan saliendo los nuevos episodios. También hablé con el creador para que edite alguna cosilla y así en la próxima actualización podré traducir un par de cosas que quedan pendientes.
https://f95zone.to/threads/become-a-rock-star-v0-45-mr-jet.17836/page-192#post-2251838

------
Last week I posted a Spanish translation for Become a Rock Star. I plan to keep updating it whenever new episodes are released. I've also asked the game's creator to edit a couple of lines on his script and in next installment I'll be able to translate some minor things that still needs translation.
https://f95zone.to/threads/become-a-rock-star-v0-45-mr-jet.17836/page-192#post-2251838
gracias por el aporte, quiero aprender como traducir también, y poder aportar algo a la comunidad
 
5.00 star(s) 19 Votes