3.00 star(s) 1 Vote

7767

EAT
Trial Moderator
Uploader
Aug 5, 2016
938
115,536
RJ169340_img_main (convert.io).jpg
Overview:
You play as Natsuki, innocent girl from a village.
Went to visit her parents in the city, came back all grown up.
Villagers take advantage of her.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Thread Updated: 2021-11-24
Release Date: Japanese 2016-01-31, English 2021-11-08
Original Title: 無知っ娘 夏休み
Developer: Chikko
Translator: justxux -
Censored: No
Version: 31-01-2016_MOD1
OS: Windows
Language: English (*Playable Translation)
Length: ~3-5 hours
Genre:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Installation:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Changelog:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Translator Notes:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Guide:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.


DOWNLOAD
WIN: - - -
COMPRESSED: GOFILE (unofficial)
EXTRAS: | SAVE
*Put in the game folder, extract here, replace all.

Screenshot 2021-11-24 185211.jpg Screenshot 2021-11-24 185257.jpg Screenshot 2021-11-24 185424.jpg RJ169340_img_smp3 (convert.io).jpg
 
Last edited:

ronan333

Active Member
Jan 23, 2020
873
990
Hmmm... this very Mucchi reminds me of another game plot line. Can't remember; I guess I shouldn't think too Muchi about it, but I bet her top doesn't fit too well anymore.
Downloading immediately.
 

KingsRaiden

Engaged Member
Jan 4, 2017
3,382
2,415
More curious as to how mucchi of the original plot was maintained to add 3D models on top of the RPGM maps and engine.
 
  • Like
Reactions: ronan333
Jul 27, 2017
125
169
Eyy, a Chikko game. I remember these. Very silly and light-hearted, remember the first one I played was a fantasy one. If I remember all the scenes are animated in their games.
 

JustXuX

Well-Known Member
Modder
Jan 13, 2020
1,319
8,902
I know it's supposedly better than MTL, but "Playable Translation" sounds worse.
"MTL edited" would be easier to understand.
Playable Translation is self explanatory., because people want to play the games, not fight with bugs, overflowed text and read gibberish. Also it has rules described in the Translator's Note.
Edited-MTL, how edited it is? Can I play it comfortably?
Edited-MTL is too vague of a word and some people see the MTL part and run away in terror.
 

JustXuX

Well-Known Member
Modder
Jan 13, 2020
1,319
8,902
But saying "Playable Translation" doesnt mean much when people who eat up MTL shit say "Its broken english that doesnt make sense, but at least its playable"
But again, it has rules, listed in the Translator's Note.
Also people can do whatever they want, and play what they want, even with the shittiest MTL they find.
I like to do things my way and share something I could play myself. I don't play raw MTL.

Even the worst MTL is "playable" -.-
The last time I tried to play the "worst playable MTL" the game crushed in first 3 minutes at the same location, so I played the Japanese version.
This is how good the automatic translating software Translator++ is. You press one click and pray that your game will work.

I hope people will find time to read the Translator's Note before commenting, since I won't engage in discussions regarding this matter anymore in this thread.
 
  • Like
Reactions: International

3lfscout

Member
Jan 8, 2018
412
532
Playable in a Porn game has nothing to do with bugs, crashes, etc.

Playable in a Porn game, much more so in a Female-mained one, refers to Scenes, as in: Scenes ONLY

- Does she refer to herself as female or ramble on about "her" dick in "his" vagina?
- Does she speak at all?
- If yes does what she says match what she thinks?
- Is she Fake-resisting?
(opposite of Faking, say "No" "Stop", think "Yes" "Harder", looking happy with visible ahegao face) ?
- Is she Faking?
(say "Yes", think "No", looking bored, often fantasizing about gangbangs while sleeping with a small white dicklet such as her boyfriend/husband)

It's only about things like that,
while things like "Where is this/that map with this/that NPC that wants this/that" do NOT need to be clear at all, any form of Explanation/Mission/Quest doesn't need to be translated unless it directly leads to a sex scene.
 

Yoru

Active Member
Game Developer
Aug 4, 2017
501
843
I would have loved to have this game on Playstation when I was younger.
 

Rizo

Well-Known Member
Jul 29, 2017
1,231
5,999
When you say playable translation, do you mean the game works without crashing or do you mean the text is in English and makes sense? Or both?
Personally I don't care if there is a few bugs if the text is in English and I have context as to what's happening in the scene.
 

JustXuX

Well-Known Member
Modder
Jan 13, 2020
1,319
8,902
When you say playable translation, do you mean the game works without crashing or do you mean the text is in English and makes sense? Or both?
Personally I don't care if there is a few bugs if the text is in English and I have context as to what's happening in the scene.
Read the Translator's Note.
Also I, personally, don't introduce bugs with my translations, if I do, I fix them ASAP.
My translations don't have text overflows, because I translate dialogues manually.
I even fix bugs in the original games, you can read about this more in the changelog.
But this is my way of doing things.
 
3.00 star(s) 1 Vote