- Jun 10, 2020
- 93
- 25
hahaha.. i got it..thankyou so much broDon't be lazy my dude haha
hahaha.. i got it..thankyou so much broDon't be lazy my dude haha
Technically he's dead (being bones and all) but he's not dead dead.Doc is alive? or is like simbro dev die in accident?
Doubt it, he just got slow on making the updates. Can't say a date cause no one knows.Does the doctor immediately lead me to seem 3 games? And there are no updates too long! I ask can anyone in the know! Is the doctor tired and abandoned the estates?
It's easy... Just don't give a fuck and you'll be fine enough hahahateach how to have your patience
Chill dude there is no need to get mad like that. The only thing that will happen will be you raising your own blood pressure. Trust me from what I say the people here tend to become stupid for some reason or another(I mean have you been to the "Taffy Tales" thread?? 9 times out of 10 someone is asking about the freaking ruler.)...maybe I am stupid, cuz I just can't get what you're trying to say.
But if I'm getting it right and you're just another guy asking for update info but in a rude way
GO CHECK THE GODDAMN PREVIOUS PAGES, FOR GOD'S SAKE
IF IT'S NOT GOOD ENOUGH, GO TO THE FIRST PAGES AND SEE THE TRELLO LINK
IF YOU'RE FEELING BRAVE, GO BUG HIM PERSONALLY ON THE DISCORD (YOU'LL PROBABLY GET BANNED BUT SEE IF I CARE)
BUT NO
IT'S NOT DEAD
HE JUST DOESN'T GAVE ANY DEADLINES FOR THE RELEASE
FFS
TrialRagnarok teach how to have your patience
True, just enjoy the show and don't give a damn hahahaChill dude there is no need to get mad like that. The only thing that will happen will be you raising your own blood pressure. Trust me from what I say the people here tend to become stupid for some reason or another(I mean have you been to the "Taffy Tales" thread?? 9 times out of 10 someone is asking about the freaking ruler.)
I would recommend you just enjoy the shit show. Now watch as I am done making the roasting someone within 3 posts going ahead and asking for the release date, whether the game is still alive, about the night ride scene or the android version.
Well from atacking the creator we got to personal atack. That's evolution kids.
especially in the milf departmentYou must be registered to see the links
Sorry guys. Had a bad day dealing with stupid and lazy people and lost my shit coming here and seeing more of it.Chill dude there is no need to get mad like that. The only thing that will happen will be you raising your own blood pressure. Trust me from what I say the people here tend to become stupid for some reason or another(I mean have you been to the "Taffy Tales" thread?? 9 times out of 10 someone is asking about the freaking ruler.)
I would recommend you just enjoy the shit show. Now watch as I am done making the roasting someone within 3 posts going ahead and asking for the release date, whether the game is still alive, about the night ride scene or the android version.
Other than that, at this point, everyone on this thread is obligated to kiss TrialRagnarok 's feet.
Some of it is just that some idioms differ across cultures and some slang doesn't translate. English has stuff that wouldn't make sense in other languages and probably doesnt make sense unless you've had it explained by a native speaker. Phrase like, "Its raining cats and dogs outside" or telling someone to, "Break a leg" to give them encouragement before a performance. I dont know if DrBones speaks Spanish or Portuguese or Russian or some other language but an example or two in spanish would be, "Me estás tomando el pelo" which literally translates, I think, into, "You're taking the hair" but the english figurative equivalent is, "You're pulling my leg" or "El trabajo es pan comido" literally "The job is bread eaten" but the english equivalent would be, "The job is a piece of cake". Some idioms don't really have an equivalent expression in another language.It's easy... Just don't give a fuck and you'll be fine enough hahaha
Also I don't know where he's from but probably the text is all broken cause he most likely isn't a native English speaker and we all know Google Translate ain't the best at doing it in a readable manner, especially when it comes to large sentences. Sometimes I do get a stroke trying to decipher what he means due to said barrier but in the end it can be comprehended. Also for this exact reason some comments can come off as rude but the intention is not always that, it's just a lack of a proper expression.
Agreed, although I can't deny sometimes it does get weird due to poor grammar but in the end it's no reason to get mad haha just like a momentary "What?" while you sorta piece it together and yeah, slang doesn't translate correctly between languages so it's probably a case of "lost in translation". Also taking into account the Doc is from South America (can't remember the right area) he does speak Spanish.Some of it is just that some idioms differ across cultures and some slang doesn't translate. English has stuff that wouldn't make sense in other languages and probably doesnt make sense unless you've had it explained by a native speaker. Phrase like, "Its raining cats and dogs outside" or telling someone to, "Break a leg" to give them encouragement before a performance. I dont know if DrBones speaks Spanish or Portuguese or Russian or some other language but an example or two in spanish would be, "Me estás tomando el pelo" which literally translates, I think, into, "You're taking the hair" but the english figurative equivalent is, "You're pulling my leg" or "El trabajo es pan comido" literally "The job is bread eaten" but the english equivalent would be, "The job is a piece of cake". Some idioms don't really have an equivalent expression in another language.
For a non-native speaker he does a pretty remarkable job of translating his work into english in a way that's mostly understandable. I've seen far worse google translate translations so I doubt he is using that. That or proofreaders have done a good job of catching problems. I don't know what his development cycle is like really.
Neat! I won't speculate on where you heard that, Privacy!, but where I'm from instead of "Qué pedo" its "Qué paso".My favorite "mexicanism" is "Qué pedo", which translates to "What fart" but in reality is just slang for "What's up". Just a tidbit of info haha
I'm mexican myself haha it's commonly a "What's up", although it does depend on the emphasis. Can be "Qué pedo?" as in "What the hell?" or "Qué pedo!" like "Qué pasó!" or "Qué pedo?!" as in "Qué chingados?!", like threatening... Fun stuff hahaNeat! I won't speculate on where you heard that, Privacy!, but where I'm from instead of "Qué pedo" its "Qué paso".
Hes South American, if memory serves he used to make quips about being from UR A GAY. Tickled my dad joke reflex.It's easy... Just don't give a fuck and you'll be fine enough hahaha
Also I don't know where he's from but probably the text is all broken cause he most likely isn't a native English speaker and we all know Google Translate ain't the best at doing it in a readable manner, especially when it comes to large sentences. Sometimes I do get a stroke trying to decipher what he means due to said barrier but in the end it can be comprehended. Also for this exact reason some comments can come off as rude but the intention is not always that, it's just a lack of a proper expression.