You are quite the fast talker!I guess after this update, you can call me Sir-tongue-a-lot![]()
Gotcha. That is a thing I had forgotten about. The game could really benefit from an English-first language editor. There are regular mistranslations and malapropisms. And dad jokes are a running theme.The problem I have with the game, or at least with the part I experienced, isn’t the amount of dialogue; it’s the quality of it. Especially those bits where the narrator just keeps going on and on with super corny lines in awkward English that add nothing to the scene, or those long-ass inner thoughts from the character that literally just describe what we’re already seeing. I’ve got no issue with filler dialogue; I actually like watching characters interact, even when the plot isn’t moving or the interaction is just everyday stuff. Even infodumps (since we are talking about Japonese VNs, of which I’m not even a fan tbh) are fine if they’re well written. But this? Yeah, not hitting the mark so far.
Since DoubleDabbler was kind enough to inform me that the writing quality stays the same throughout the whole thing, I’ll just drop it. I'm not saying the game was uninteresting in itself, but it just wasn’t interesting enough, with all those tired tropes I describe earlier, to make up for the writing, at least for me.
P.S.: I don’t like NTR, but I’ve got nothing against it either, so Tony wasn’t a big concern personally. Honestly, Lara was way worse as a character for me. I liked her as an antagonist, I didn't like her as a love interest. But those are personal tastes.
I'd still say Tony is pretty jarring and out of place most of the time on non-NTR. He's still pressuring Lara about the way she dresses and buying her clothes, which on the non-NTR, if that must be done, it should be Lara's choice or from Miranda's encouragment. You get a couple moments of her firmly turning him down but it just keeps happening and Lara's usually at best mildly suspicious of his intentions for how much of a track record he has.
Him showing up at the birthday party for his employee's husband's uninvited? Just imagine that IRL. You throw a party. RSVPs don't come. Then some uninvited guy shows up to say he kept them from coming but we're all going to be pretty chill about it because he apolgiezes in the same breath? If you need him there for NTR or the cheating suspicions have him show up as a plus one for someone Lara actually would invite or come by on the pretense of dropping off a work thing. As it is, it's completely perposterous that he is there and every one is so unbothered by it.
Are there actual sub paths for the NTR? It seemed from mildly looking into that once it began Lara pretty much had no choice as to continue or with who. For being tagged "female protagonist" she doesn't get the same degrees of freedom. If both her and MC could turn down any potential sex anyone could create any pathway they want, even if it makes less content for them.
It has nothing to do with humiliation.You are quite the fast talker!
(how mad r u i pre-empted your humiliation talk bait)
some/many play these games for sexscenes so dialogue doesn't matter.Right? I'm trying to play another game and despite being pretty well rendered the dialogue is so stupid. That's not even an opinion. Like LI says "I'd like to keep it casual now" and MC thinks I guess she wants to keep it casual now. And there is so much of it. I post to ask if it gets better and no one seems to know what I am talking about.
True and T4boo is pushing the boundaries on improving renders and scenes. Just surprised to see so many egregiously worse games dialogue-wise to go completely unflagged and this one get called out.some/many play these games for sexscenes so dialogue doesn't matter.
What is a "malapropisms"? Is a disease? Is a machine? Is a flying dutchman?The game could really benefit from an English-first language editor. There are regular mistranslations and malapropisms.
update pleaseEdit: Updated for 0.1.3
I've made a mod for this game
Download: MEGA PIXELDRAIN
Scene replay gallery remade- Edited some dialogue options where there are 2 paths so both are visible
- Cheats button added to top right corner when playing
- Best dialogue options colored green
You have the internet, no? JKWhat is a "malapropisms"? Is a disease? Is a machine? Is a flying dutchman?
We are all "lost in translation", also the writers of the stories. Just my two cent
It's been almost two weeks - mod abandoned, or just real life and/or higher priority mods getting in the way?Edit: Updated for 0.1.3
I've made a mod for this game
Download: MEGA PIXELDRAIN
Scene replay gallery remade- Edited some dialogue options where there are 2 paths so both are visible
- Cheats button added to top right corner when playing
- Best dialogue options colored green
Can you give some examples in the bugs report channel? Most of the game scripts were originally written and proofread by native speakers; only recently have I started using AI to write them. I’m still willing to hire a proofreader to go through the entire game, especially before the Steam release. The game scripts are not translated into English — they are written directly in English and are only now being translated into other languages.You have the internet, no? JK
"The mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with unilaterally amusing effect."
I know translation is hard. For having some of the best renders and plots ever this game is one of the most riddled with errors for a western game. All the errors really interrupt the flow of the story for me (maybe not others/most?), and any native speaker of English as an editor/proof reader would have caught them.
How did you train the AI to write the script? Did you explain the lore of the game to it?Can you give some examples in the bugs report channel? Most of the game scripts were originally written and proofread by native speakers; only recently have I started using AI to write them. I’m still willing to hire a proofreader to go through the entire game, especially before the Steam release. The game scripts are not translated into English — they are written directly in English and are only now being translated into other languages.
rl, it was said somewhere that busy in rl.It's been almost two weeks - mod abandoned, or just real life and/or higher priority mods getting in the way?