- Jan 16, 2019
- 110
- 76
Indeed, there are different ways to approach translation and the number of liberties taken depends on the translator.
In the case of the ES fan patch, only H-scenes (and a small amount of rewriting to fit PS3 content in some scripts) were done by Surferdude. All non-H scripts use the official translation from PS3 (which may differ from the official translation from JAST).
While I respect Surferdude for his work, he's not a professional translator. So you need to take this into account.
In the case of the ES fan patch, only H-scenes (and a small amount of rewriting to fit PS3 content in some scripts) were done by Surferdude. All non-H scripts use the official translation from PS3 (which may differ from the official translation from JAST).
While I respect Surferdude for his work, he's not a professional translator. So you need to take this into account.