Estoy probando un experimento con esta genial herramienta de Paloslios, y por ahora mejora algo las traducciones al español.
Uso un conjunto de scripts de Python y herramientas externas para mejorar las traducciones.
El proceso general es:
1. Extraer los textos originales (inglés) del juego (desde el archivo JSON) a un formato de subtítulos (.srt).
2. Traducir automáticamente este archivo .srt a español usando un servicio online.
3. Fusionar las traducciones del .srt español de nuevo en una copia del archivo JSON original.
4. Reemplazar el archivo JSON de traducción del juego con tu versión mejorada.
-------------------------------------------------
PASO 1: PREPARAR EL ARCHIVO JSON ORIGINAL
-------------------------------------------------
El script de fusión (`merge_srt_translations.py`) necesita un archivo JSON base para trabajar.
1. **Localiza el archivo JSON de traducción original de tu juego.**
Según tu descripción, este archivo se encuentra en una carpeta como:
`C:\Paloslios_Quick_Renpy_Translator\Paloslios_Databases\`
El nombre del archivo podría ser algo como `Apartment69_Paloslios.json`.
2. **Copia este archivo JSON original** a la carpeta donde tienes los scripts Python y los archivos batch. Es crucial trabajar con una copia para no modificar accidentalmente el archivo maestro de la base de datos hasta que estés listo.
-------------------------------------------------
PASO 2: CREAR EL ARCHIVO .SRT DESDE EL JSON (TEXTOS ORIGINALES)
-------------------------------------------------
Usaremos `create_srt.py` para extraer los textos originales (que suelen ser las claves en tu JSON) y crear un archivo .srt.
El script procesará el JSON y creará un nuevo archivo con el mismo nombre base pero con la extensión `_keys.srt` (ej: `Apartment69_Paloslios_keys.srt`). Este archivo contendrá los textos originales listos para ser traducidos.
-------------------------------------------------
PASO 3: TRADUCIR EL ARCHIVO .SRT A ESPAÑOL
-------------------------------------------------
Ahora tienes un archivo .srt con los textos en el idioma original (inglés o cualquier otro idioma). Vamos a traducirlo.
Ve al sitio web:
You must be registered to see the links
. Sube el archivo `.srt` que acabas de crear (ej: `Apartment69_Paloslios_keys.srt`) y sigue las instrucciones del sitio para traducir el archivo del idioma original al Español.
Una vez traducido, descarga el nuevo archivo .srt. Renombra el archivo .srt descargado para que sea fácilmente identificable, por ejemplo, añadiendo "_ES" al final antes de la extensión.
-------------------------------------------------
PASO 4: FUSIONAR LA TRADUCCIÓN DEL SRT AL JSON
-------------------------------------------------
Ahora usaremos `merge_srt_translations.py` para tomar las traducciones del archivo `_ES.srt` e insertarlas en la copia de tu archivo JSON original.
-------------------------------------------------
PASO 5: APLICAR LA TRADUCCIÓN MEJORADA AL JUEGO
-------------------------------------------------
Ahora tienes un archivo JSON con las traducciones mejoradas. Renombra el archivo JSON fusionado que acabas de crear (ej: `Apartment69_Paloslios_merged_interactive_final.json`) para que tenga **exactamente el mismo nombre que el archivo JSON original** de la base de datos del traductor (ej: `Apartment69_Paloslios.json`).
Copia este archivo JSON renombrado en la carpeta de la base de datos de tu "Traductor Renpy Paloslios" (\Paloslios_Databases\), reemplazando el archivo original existente.
Aplica la traducción al juego:
* Ve a la carpeta de tu juego.
* Haz clic derecho sobre el archivo ejecutable (`.exe`) del juego.
* En el menú contextual, busca y selecciona la opción "Traductor Renpy Paloslios".
* Esto debería aplicar los cambios del JSON actualizado directamente al juego.
6. ¡Inicia el juego y disfruta de tu traducción mejorada!