I will improve the novels with each update, right now I am doing "Dinasty" and "Family at Home".
I would like to know your opinions about the new update of Family at home.
Dynasty, not Dinasty, you've got it right in the graphic, so you know the correct spelling somehow.
White text on an often white background is really hard to read. Attached screen shot.
The completely new models mean you really need to redo the screen shots in the main post of this thread to match the new models else you're setting expectations you aren't going to meet.
Why do the ladies suddenly have no clothing sometimes? Having the MC say it's happening again doesn't give a clue to the why.
Also, why switch to an MC that's smaller than most of the women?
Also... An Attic is what you call the part of the TOP of the building above all other parts of the building, the BASEMENT is the bottom floor of the building where things like water heaters, furnaces and the like reside. From the graphics, the MC went downstairs to get there so it's a basement not the attic.
After dinner conversation with Emelia is mislabeled as being a conversation with Bell.
After overhearing the phone conversation, Alonso waits and goes upstairs, the text isn't translated to English for the next two blocks.
You are often using Male pronouns when referring to Victoria.
Hi, I'm Sol, this is my sister Ana and this is my son Tomas, we are his neighbors and we wanted to welcome him.
Should be:
Hi, I'm Sol, this is my sister Ana and this is my son Tomas, we are her neighbors and we wanted to welcome her.
Enter the Laboratory, more untranslated text.
Then the deadly virus thing? Oh that's SO badly written. Really.