The recent reviews are a bit worrying. I thought this would be a great NTR game where furry girls betray you lol. Reviews are saying NTR and corruption are not very good? One review even makes it seem like it's netorase instead of NTR?
The recent reviews are a bit worrying. I thought this would be a great NTR game where furry girls betray you lol. Reviews are saying NTR and corruption are not very good? One review even makes it seem like it's netorase instead of NTR?
I think for people who believe Kagura “steals” fan translation: Get some concrete proof on that before spreading unfounded rumors. Kagura being the only company doing games is a blessing of its own, and I’ve have my close friends checked on their games to know they do hire human translators. Kagura back in their foundation days, do indeed utilized shady practices (MTL and such). It is also the time where these rumors came to be about. Their games now do not reflect those values anymore.
You know what is a more common practice in the industry though? Buying the fan translation. This has happened to a few Kagura releases in the past, and fan translators do come out to talk about it. Perhaps ask these fan translators first before you make such a claim in their stead. The only side of the industry that actually stole the translations are scummy devs in the past who sell fan translations as their own - and if they want that here they could’ve simply do it without Kagura’s meddling.
Riiiight... I'm usually not one of the people who believe that Kagura is playing dirty by stealing other people's translations, but this is way too big of a coincidence to just ignore. I'll check the game once they release it, I might have to reevaluate my support for them...the seconded we get a real translation kagura out here with the announcement they are picking it up
I dont see how it would be hard to clean in fact i think theyed be easier to clean because you have a better veiw of them in the mirror and dont have to move your hair out of they way to get to them
I imagine you werent around when KG went and tried to "borrow" hyperk translation of Girl in the red slave colar were you?text text
When did they Americanise/censor dialogue?On one hand at least they translate some games, on the other though, they censor & Americanise a lot of dialogue.
Kozue would be a good example.When did they Americanise/censor dialogue?
Yes and no, there are NTR scenes throughout the game you get by either losing, avoiding boss battles or going out alone as one of the heroines at night and they increase certain stats you can watch go up with the lewd googles. All very nice and standard stuff. However you'll get the normal, vanilla ending unless you do a set of specific events with your chosen heroine during the last section of the game, which is rather disappointing. All the other NTR scenes you did or did not see up to that point don't put you on the NTR route...The recent reviews are a bit worrying. I thought this would be a great NTR game where furry girls betray you lol. Reviews are saying NTR and corruption are not very good? One review even makes it seem like it's netorase instead of NTR?
Start with all these garbage MTLs please.On that, If finishing a tl and proofreading it is enough for someone to claim the entirety of it as their own work guess i will just start fixing every translation in this forum and claim them all as mine.