Guten Abend,
im die letzten Zeit habe ich unzähligen RPGM auf deutsch übersetzt sowie im letzten beiden Jahren 2020/2021.
Dadurch hatte mein deutsch auch etwas verbessert und so konnte ich auch weiterhin dazu immer wieder was dazu neues lernen. Da ich selbst im eignen Zeiten nicht zufrieden bin mit meine erstmalige Übersetzungen ( Zuteil bei "
Apostle" und "
Scars of Summer" besonders schlimm finde ich bei "
Tina Swordswoman of the Scarlet Prison")
Es lagt auch daran, dass diese viele Texte bei Schrieben zu übersetzten ziemlich in die länge zieht! Deswegen machte es nicht jeder sowas etwa. Was mir auch traurig finde. Hab damals auch um Hilfe gebetet (Der Traumwelt hat mich z.B. nachgefragt, ob ich Hilfe brauche, da ich aber davor damals abgelehnt habe, aber es war ein nette Geste) mich mal zu melden und da mal zu Übersetzten, aber da gab es wieder Feedback noch eine Antwort.
Und ich habe daraus gelernt, wer da zuletzt nur meinte:
"Ist so übersichtlich bei Satz usw." wenn da kein genauer
Feedback gibt, dann ich kann ich auch nichts machen, ganz einfach! Mich macht traurig, wenn es besser meinen oder mir mal hilfst "Wie soll ich es machen" so Mäßig, dann macht es selber mal muss dabei nur denken!
Schau mal bei dem Englischen Kollegen! Die übersetzten ja mit
Auto-Translate und die meistens von 70% merken auch nicht mal.
Aber ich bin halt Ehrlicher Mensch der versucht es richtig zumachen.
Als Spanier mit englisch- und deutsche Erkenntnisse ist es nicht einfach da auseinander zusetzten. Wie gesagt,
Tina Swordswoman of the Scarlet Prison
Wird auf jeden Fall nochmal neu übersetzten, wie ich auch bei "
Obscurite Magie - The City of Sin" gemacht habe.
Sobald ich
"Peasants Quest" es mit abgeschlossen habe
(ist 44% abgeschlossen).
Ich bereite meine 5 Projekten zur kommenden Jahr ab 2022 an.
The Curse of Kubel [v1.0.2] [Yasagure Kitsuenjyo/Kagura Games] kannte ich schon beim halbwegs durchspielen genau wie bei
Claire's Quest [v0.22.5] [Dystopian Project]. Wird ziemlich noch dauern bis ich es höchsten ein Spiel fertig übersetzt habe, dass zählt auch bei
Tower of Aldia [v1.001] [Oops] bei
Daily Lives of my Countryside [v0.2.1] [Milda Sento] hab ich noch nicht angeschaut und das steht noch im Sterne.
Mir wurde zuletzt auch Nachricht angeschrieben mit Wünschen. Leider hat diejenigen nicht mehr zurück gemeldet.. Das nehme ich als "abgeschlossen". Wenn ich falls Wünsche hat (Nue kleine Spiel Titeln), dann könnt ihr mich melden, aber bitte mit Beschreibung des Spiel oder besser mit verlinken!
Danke für Eure Aufmerksam
Gruß
SGGG