Others German Games \ Spiele in deutscher Sprache

5.00 star(s) 2 Votes

Manuel 99

Member
Jul 27, 2018
251
383
Hallo
Ja das war ich aber nicht aus meinem verschulden.
Ich werde auch in ca.2 Wochen wieder für ca 3 Wochen weg sein.
M.f.g. Manuel99:confused:
 

Manuel 99

Member
Jul 27, 2018
251
383
Hallo
Ja es geht könnte besser sein, bin ja zum glück noch mal davon bekommen.
Leider wie geschrieben muss ich wieder eine OP hinter mich bringen, wird aber nicht die letzte sein.
Aber ich lebe noch das ist das wichtigste.

M.f.g. Manuel99
 

Manuel 99

Member
Jul 27, 2018
251
383
Hallo

Bad Bobby Saga: The return [v0.1.0] [TeamSaga/DRincs]

Die Deutsche sprach ist zu 99% fertig.
Kann nicht mehr lange dauern.

M.f.g. Manuel99
 
  • Like
Reactions: StyleHG

Deleted member 2919053

Engaged Member
Oct 3, 2020
2,485
3,257
Hallo
Ja es geht könnte besser sein, bin ja zum glück noch mal davon bekommen.
Leider wie geschrieben muss ich wieder eine OP hinter mich bringen, wird aber nicht die letzte sein.
Aber ich lebe noch das ist das wichtigste.

M.f.g. Manuel99
Jo das ist das wichtigste das Du am Leben bist und alles wieder gut wird. :)
Ich bin den Tod auch schon zwei mal von der Schippe gesprungen als Soldat und kenne
das selber nur zu gut. Drücke Dir die Daumen das alles gut wird und Du wieder Top-Fit wirst. :)

MfG
 

Hueppel

Active Member
Oct 7, 2020
556
1,006
hallo Traumwelt, willkommen zurück Manuel 99 und an alle Liebhaber von "Where the heart is"... Sorry das die Episode 21 so lange gedauert hat, waren mehr verdrehte Sätze drin wie ich gedacht habe :) Alles übersetzt, werden aber noch ein paar kleine Unstimmigkeiten auftauchen. Ich muss mir alle Episoden nochmal genau durchlesen, bei einigen Textpassagen wusste ich nicht mehr genau was gemeint war:mit den Augen rollen:. Werde mir jetzt alle noch mal ansehen, dabei gleichzeitig einige Korrekturen und eure Wünsche einbringen. :) Wie immer den Ordner in die Datei wo die exe. drin ist kopieren und alles überschreiben. Viel Spass mit EP21(ja)
 

murksel

Newbie
Sep 6, 2020
99
390
Hey, Hueppel

ist schon ne weile her, aber deine Übersetzung war, allein schon wegen der Masse an Text, echt gut.

Ich kann mich aber noch daran erinnern, dass die Gespräche mit dem Anwalt immer mit "Du" übersetzt waren. Das fand ich recht unpassend... aber sonst, Top!
 
  • Like
Reactions: Manuel 99

murksel

Newbie
Sep 6, 2020
99
390
Nein, im Fall von "Where the Heart is" gibt es ja kein nennenswertes "DU/SIE" Problem, weil Hueppel das sauber gemacht hat, mir ging es nur um die Sache mit dem Anwalt, dass sich da alle duzen passt halt eher nicht.
 
5.00 star(s) 2 Votes