Peasant's Quest [v2.42] [Tinkerer]
Als man gesagt wurde, als Wunsch wäre es jemand zu Übersetzten. Der jemand sollte ja ich sein?
Ich komme jetzt zu Punkt. Ich habe da erst Anfang nur durchgeschaut. Dem Spiel nicht.
Es gibt einigen Probleme die mich im Fragestellte:
1. Es hat weniger "Map"s Anzahlen was mich etwas erleichtert bei dem Arbeit.
2. Die Anzahl von
CommonEvents ist sehr gewaltigen bis über 7500 Zellen (das 4 Faches von eine RPGM-Spiel wie mein jetzigen Projekt z.B. ) , was von Stückzahl von
Map ich die schon geahnt habe. Die Vorfreude ist mir im Kellergegangen.
Das wäre nur Machbar, wenn jemand mich noch 2 Leute mich noch Unterstützen wären. Meine Partner/in haben uns verstritten und sind gegangen, weil die Geld Verteilung ungerecht verteil wurde (Spanischen Spiel Produziert und Übersetzt über Patreon.com die nicht mehr existierte) Aber so wie ich da kenne im diese Forum (auch beim Englischen Kollegen), herrscht hier keine Kommunikation. Ein-Mann-Projekt wurde selbst sein Gesundheit kaputt machen, soll heißen ihr Profieren und ich muss meine Zeit Opfern.
Aber es sollte nicht heißen, dass ich diese Spiel
Peasant's Quest [v2.42] [Tinkerer] aufgebe?
Ich hab da schon voraus angekündigt, erstmal von diese Forum zurückzuziehen und Urlaub zu machen (dem ich meine Projekten auch zwischendurch weiter machen). Allein wie viel ich schon beim deutschen Spiele ich schon übersetzt habe, war maß alle dinge (wenn diese Sprichwort so heißt?).
Meine nächsten Projekt seht auch noch:
"Apostle II: Rebellion" und dann wäre noch mein Reboot Übersetzung zu
Tina, Swordswoman of Scarlet Prison [v1.03] [shinachiku-castella] das mein erste Übersetzung auf deutsch mal gewesen war, die ich nicht zufrieden war und bis heute noch.