Hallo zusammen,
ich muss mich erst einmal bedanken. Ich schaue zwar schon länger in der Forum herum, bin aber erst spät auf diesen Thread gestoßen. Dieser hat mich animiert, mich auch mal mit dem Thema Übersetzen zu beschäftigen.
Dabei habe ich mich aber zuerst mit dem Thema „wie“ beschäftigt, um die Arbeit zu erleichtern, damit ein Übersetzen auch Spaß macht. Schließlich geht es ja nicht nur um das Übersetzen, sondern auch um das Erleben der Übersetzung.
Da mein Englisch auch nicht so ist, dass ich alles in dem Spiel erfassen kann und das abtippen in die Übersetzer blöd ist, habe ich mir mal das Spiel vorgenommen, was ich für mich am besten dafür finde. Und das ist eins mit recht vielen Textzeilen.
Dabei ist die Übersetzung mehr ein Nebenprodukt, mir ging es dabei eigentlich eher um die Hilfsmittel. Aber egal, das Ergebnis könnte gefallen. Hoffe ich.
So, nen Haufen geschrieben, aber was habe ich denn eigentlich übersetzt?
Treasure of Nadia, Version v92081 als Beta-Übersetzung.
Warum Beta?
Ich übersetze nicht nur einfach die Daten, die da sind, sondern probiere das dann auch aus. Da das aber doch einige Zeit braucht (letzter Durchlauf 50h) und ich jetzt erst einmal Abstand davon brauche, will ich das aber nicht ungenutzt rumliegen lassen.
Leider ist es durch die Menge an Texten nicht immer gut gelungen, an welcher Stelle die Charaktere vom Sie zum Du übergehen. Gerade für die Randcharaktere und der Random-Begrüßung passiert es hier immer wieder, dass die falsche Anrede verwendet wird. Hier ist noch nicht zu 100% eine saubere Übersetzung gelungen. Zusätzlich habe ich festgestellt, dass im original manche Scenen extrem ausgeschmückt werden, andere aber dann häufig sich nicht aus dem Kontext ableiten lassen und es sehr schwer ist, zu verstehen, was da jetzt warum gesprochen wird. Das möchte ich noch anpassen, was aber einen weiteren vollständigen Durchlauf der Story erfordert. Dann hoffe ich auch, die restlichen kleinen Fehler zu finden, die es noch zu beheben gilt.
Wer also will, kann sich das ganze ja gerne mal anschauen. Eine kurze Bewertung danach wäre auch nicht verkehrt, wenn ihr wollt. Gerne auch privat.
Ziel von mir, zur 1.0 gibt es auch die vollständige Übersetzung.
Danke für die Aufmerksamkeit.
PS.: Mit WinRAR 5.0 gepackt