Others QSP RPGM Unity Ren'Py Italian Free Translators

5.00 star(s) 25 Votes

Kempo

Member
Nov 25, 2019
412
296
ciao ragazzi,ho un problema,spero di esporlo nel posto giusto perch+ non sono molto pratico in questo sito..ad ogni modo,in ,life in santa county,dopo ore di gioco la traDUZIONE in italiano smette di funzionare.continua in inglese.ho provato a scaricare altre versioni della traduzione ma non trova più il link sorgente del file e quindi non ho potuto scaricarla e provare,qualcuno porebbe aiutarmi?gliene sarei molto graTO.GRAZIE mille
e grazie per tutto il lavoro che fate con le traduzioni
può succedere che alcune parti rimangano in inglese. per esempio, storia di Claire (nome a caso) parte 15 ita, storia di Claire parte 15.5 eng, storia di Claire parte 16 torna ita.
Prova a skippare quella parte con ctrl e vedere se torna in italiano dopo un pò.
Se torna in ita, è solo che quella parte è stata tralasciata.
 

ThomasTill

New Member
Oct 3, 2023
9
1
può succedere che alcune parti rimangano in inglese. per esempio, storia di Claire (nome a caso) parte 15 ita, storia di Claire parte 15.5 eng, storia di Claire parte 16 torna ita.
Prova a skippare quella parte con ctrl e vedere se torna in italiano dopo un pò.
Se torna in ita, è solo che quella parte è stata tralasciata.
Ti ringrazio per la tua cortese risposta, proverò e speriamo funzioni perché il gioco mi aveva preso
Gentilissimo
 

Jackysan13

Newbie
Oct 27, 2022
74
50
Buondì!
Stavo cercando la traduzione BETRAYED (https://f95zone.to/threads/betrayed-v1-01-full-joraell.17512/)

E ho trovato quella di:
Dedalo
https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-12118329

E quella di
Giobol
https://f95zone.to/threads/italian-library-of-complete-games-by-giobol.166501/post-12119749

Qualche motivo per sceglierne una piuttosto che l'altra? Ci sono differenze?
Ho notato che quella di Dedalo pesa circa 0,450 MB a differenza di quella di Giobol che pesa 2,6MB.

Consigli su quale usare?
Grazie!
 

dedalo_69

Conversation Conqueror
Sep 6, 2021
6,208
89,913
Buondì!
Stavo cercando la traduzione BETRAYED (https://f95zone.to/threads/betrayed-v1-01-full-joraell.17512/)

E ho trovato quella di:
Dedalo
https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-12118329

E quella di
Giobol
https://f95zone.to/threads/italian-library-of-complete-games-by-giobol.166501/post-12119749

Qualche motivo per sceglierne una piuttosto che l'altra? Ci sono differenze?
Ho notato che quella di Dedalo pesa circa 0,450 MB a differenza di quella di Giobol che pesa 2,6MB.

Consigli su quale usare?
Grazie!
Beh... io sono più bello di Giobol.

Ma soprattutto... se chiedi su questo thread se è meglio questa o quella di un altro thread... cosa mai potremmo risponderti?

:unsure: :unsure: :unsure: ;) ;) ;)
 
  • Haha
Reactions: mrMarko

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
May 19, 2021
4,267
22,187
Buondì!
Stavo cercando la traduzione BETRAYED (https://f95zone.to/threads/betrayed-v1-01-full-joraell.17512/)

E ho trovato quella di:
Dedalo
https://f95zone.to/threads/italian-free-translators.116378/post-12118329

E quella di
Giobol
https://f95zone.to/threads/italian-library-of-complete-games-by-giobol.166501/post-12119749

Qualche motivo per sceglierne una piuttosto che l'altra? Ci sono differenze?
Ho notato che quella di Dedalo pesa circa 0,450 MB a differenza di quella di Giobol che pesa 2,6MB.

Consigli su quale usare?
Grazie!
E' la stessa domanda che potresti fare sui panettieri. Meglio il pane del panettiere in piazza Crispi o quello in piazza d'Armi? :unsure:
Ne compri mezzo kilo da uno e mezzo kilo dall'altro e li assaggi.

Quando non traducevo Killer Project avevo disponibilità di due traduzioni di due traduttori differenti, le ho provate entrambe per qualche schermata, poi ho deciso quale tenere e quale buttare. ;)
 
Last edited:

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,290
45,612
E' la stessa domanda che potresti fare sui panettieri. Meglio il pane del panettiere in piazza Crispi o quello in piazza d'Armi? :unsure:
Ne compri mezzo kilo da uno e mezzo kilo dall'altro e li assaggi.
si ma non entri in una panetteria e chiedi " e piu buono il tuo pane ho il pane del panettiere piu avanti?"

ecco perche non voglio link di altri thread nel mio
 

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
May 19, 2021
4,267
22,187
si ma non entri in una panetteria e chiedi " e piu buono il tuo pane ho il pane del panettiere piu avanti?"

ecco perche non voglio link di altri thread nel mio
E' inutile, continuerai a ripeterlo all'infinito perché ci sarà sempre qualcuno che sgarra.
I regolamenti in prima pagina non li legge nessuno, succede qui, succede da me, succede in tutti i thread di discussione.
1701607513333.png

Puoi sempre segnalare gli utenti che sgarrano, oppure mettere lo screenshoot che metto all'inizio di ogni pagina e ripeterlo ogni tre post. :)

Comunque, dato che nella mia firma ci sono i link ai mei due thread, dovrei rimuovere tutti i miei post da questo thread, a cominciare da luglio 2022.
Se vuoi mi metto con pazienza e lo faccio io.
 

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,290
45,612
E' inutile, continuerai a ripeterlo all'infinito perché ci sarà sempre qualcuno che sgarra.
I regolamenti in prima pagina non li legge nessuno, succede qui, succede da me, succede in tutti i thread di discussione.
View attachment 3138619

Puoi sempre segnalare gli utenti che sgarrano, oppure mettere lo screenshoot che metto all'inizio di ogni pagina e ripeterlo ogni tre post. :)

Comunque, dato che nella mia firma ci sono i link ai mei due thread, dovrei rimuovere tutti i miei post da questo thread, a cominciare da luglio 2022.
Se vuoi mi metto con pazienza e lo faccio io.
tu puoi fare tutto quello che vuoi

le firme penso che li abbiamo in molti ma è una cosa personale ovunque scrivi comparirà sempre

cosa c' entra col togliere i tuoi post non sono riuscito a capirlo , ma fai come vuoi
 

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,290
45,612
Per le firme col link che compaiono ovunque, ma hai già risposto.
ah ma che ti frega

manco ci pensavo e non è di mio interesse

e poi dove vai a farti pubblicità?

ci sono piu thread italiani che tu pubblicizzi per i giochi in corso e solo in uno dove vieni a chiacchierare (e a me personalmente fa piacere) quindi siamo la tua fonte di pubblicità (dovresti elargire qualcosa ahahaha)
 
  • Haha
Reactions: mbusa and dedalo_69

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
May 19, 2021
4,267
22,187
Beh, sono nato qui e le proprie origini non si dimenticano mai. Qui è pieno di mie traduzioni, mentre altrove ce ne sono solo alcune ormai rimpiazzate.

Riguardo i link che metto nei miei thread riguarda la mia imparzialità che cerco di tenere, non ho pregiudizi nel "non mettere i link di altri traduttori".
Ti faccio un esempio, l'utente Marusk mi ha chiesto una traduzione, non avevo voglia di farla perché non mi piace quel tipo di gioco con quella grafica e glielo scritto. Quando ho visto che Eagle l'ha fatta non mi sono fatto remore di suggerirgli di scaricare la sua.

Questa attività la svolgo in modalità totalmente gratuita, quindi per me non esiste la "concorrenza economica", non ci rimetto nulla se qualcuno preferisce scaricare la traduzione di Tizio, Caio o Sempronio, anziché quella di Giobol.
 
  • Like
Reactions: mbusa and francy_db

⎰ ↜ ✰ BAD 75 ✰ ↜ ⎱

Forum Fanatic
Modder
May 13, 2020
5,290
45,612
Beh, sono nato qui e le proprie origini non si dimenticano mai. Qui è pieno di mie traduzioni, mentre altrove ce ne sono solo alcune ormai rimpiazzate.

Riguardo i link che metto nei miei thread riguarda la mia imparzialità che cerco di tenere, non ho pregiudizi nel "non mettere i link di altri traduttori".
Ti faccio un esempio, l'utente Marusk mi ha chiesto una traduzione, non avevo voglia di farla perché non mi piace quel tipo di gioco con quella grafica e glielo scritto. Quando ho visto che Eagle l'ha fatta non mi sono fatto remore di suggerirgli di scaricare la sua.

Questa attività la svolgo in modalità totalmente gratuita, quindi per me non esiste la "concorrenza economica", non ci rimetto nulla se qualcuno preferisce scaricare la traduzione di Tizio, Caio o Sempronio, anziché quella di Giobol.
ormai ti conosco Gio
lo so come ragioni

qui sai che si scherza sempre

per le cose serie andare qui

pagamento 30-60 gg vanno anche bene tranquillo

ahahahahha
 

GioBol - The Librarian

Forum Fanatic
May 19, 2021
4,267
22,187
Non c'è problema Bad, sono senza soldi, quindi è meglio se evito di intervenire in questo thread per evitare di dover versare l'obolo.
Tuttavia dovete anche evitare di citarmi, se poi intervenendo a ripondere devo pure pagare! :ROFLMAO: :ROFLMAO:
 

dedalo_69

Conversation Conqueror
Sep 6, 2021
6,208
89,913
Beh, sono nato qui e le proprie origini non si dimenticano mai. Qui è pieno di mie traduzioni, mentre altrove ce ne sono solo alcune ormai rimpiazzate.
Ehm... credo che ormai il 99% delle traduzioni che hai lasciato su questo thread siano state ormai rimpiazzate dai vari upgrade tradotti da noi... :sneaky::sneaky::sneaky:
 
5.00 star(s) 25 Votes