Buona sera a tutti.....
I like, dovrebbero essere un termometro per misurare il nostro grado di preferenze ma noi, in special modo, li usiamo male.
Mettiamo like, indiscriminatamente, come a voler premiare i traduttori, in segno di fraternanza quando invece dovremmo metterli solo ai giochi di nostra preferenza, o quanto meno a quelli rognosi per premiare la buona riuscita.
Altro punto.... fa piacere essere premiati con i like ma li dovrebbero dare i frequentatori che si vedono tradotto il gioco che piace a loro.
L'apprezzamento delle alte sfere, se cosi le vogliamo chiamare, sono scontate visto l'impegno che si mette a tradurre e prestare soccorso a risolvere problemi e disguidi.
Credo che la pacca sulla spalla da parte dei colleghi sia già intesa senza la necessità di doverla rimarcare con i like.
ora che sono un traduttore, metto i like ai miei compagni, xchè conosco l'impegno che ci si mette x una traduzione... perchè su un file di oltre 10000 righe, basta un solo % o un solo ". e tutto salta... alle volte non dipende nemmeno da noi è una lotta continua con i dev per cercare di bypassare i loro blocchi o le loro "finezze"
prima quando ero un semplice utente, tutte queste cose non le immaginavo, e mi sembrava impossibile che per un gioco, ci volesse tutto quel tempo...
i like servono perchè è bello ricevere un ringraziamento x un lavoro svolto nel tempo libero.
io invece spingerei tutti a mettere indistintamente i like ad ognuno di noi, perchè se è vero che non possono giocare a tutti i giochi che mettiamo, possono ringraziare il fatto che ci siamo impegnati anche per un gioco che a loro non piace o non seguono.
dovrebbero farlo tutti, non solo xchè si da il gioco che si preferisce. considera anche il fatto che ad ogni traduzione che facciamo, miglioriamo (questo è il nostro obiettivo) sia noi, che i programmi che usiamo che poi torneranno utili anche alle loro traduzioni future. quindi TUTTI dovrebbero mettere i like ad ognuno di noi indistintamente.