- Sep 6, 2021
- 9,691
- 149,844
- 812
Non mi interessa farlo per lavoro, non sarei in grado di mantenere la costanza che serve. Per farti capire, ho finito le immagini un fumetto da mesi ma non trovo il tempo di mettere il testo e la mia seconda kinetic novel è nel secondo anno di sviluppo. Ma volevo capire se un piccolo gioco scritto in italiano avrebbe avuto qui un minimo (minimo davvero) di riscontro. Per me sarebbe più semplice lavorarci. Comunque grazie per la spiegazione.Ciao
secondo la mia modestissima opinione molto dipende da cosa ti aspetti dal gioco stesso
nel senso...
se vuoi racimolare qualcosa con il gioco te lo sconsiglio
in lingua italiana siamo in pochi e se consideri che già si fa fatica a mettere un like hai gia la tua risposta
quindi ti consiglio inglese -spagnolo - portoghese
essendo le lingue piu usate al mondo oltre al cinese naturalmente
avresti un pubblico più ampio e piu possibilità almeno di rientrare dai costi sostenuti
ma anche li molti fanno fatica anche a lasciare un like figurati finanziarti...
a meno che non fai un super gioco che porti novità sia grafiche che di contenuto
se hai bisogno ho un amico che corregge i testi in inglese in modo del tutto gratis
ti faccio un esempio:
guarda quanti download
View attachment 4118492
il primo 12019 download
per like.... 57
View attachment 4118493
E comunque sì, un correttore di bozze per l'inglese mi sarebbe MOLTO utileCiao
secondo la mia modestissima opinione molto dipende da cosa ti aspetti dal gioco stesso
nel senso...
se vuoi racimolare qualcosa con il gioco te lo sconsiglio
in lingua italiana siamo in pochi e se consideri che già si fa fatica a mettere un like hai gia la tua risposta
quindi ti consiglio inglese -spagnolo - portoghese
essendo le lingue piu usate al mondo oltre al cinese naturalmente
avresti un pubblico più ampio e piu possibilità almeno di rientrare dai costi sostenuti
ma anche li molti fanno fatica anche a lasciare un like figurati finanziarti...
a meno che non fai un super gioco che porti novità sia grafiche che di contenuto
se hai bisogno ho un amico che corregge i testi in inglese in modo del tutto gratis
ti faccio un esempio:
guarda quanti download
View attachment 4118492
il primo 12019 download
per like.... 57
View attachment 4118493
ti guarda come un bimbo guarda un barattolo di Nutellami sa che non saresti l' unico....
se ti guarda cosi mi dà l' impressione che ti mangia vestito.....
qui come vedi si gioca a qualsiasi cosaNon mi interessa farlo per lavoro, non sarei in grado di mantenere la costanza che serve. Per farti capire, ho finito le immagini un fumetto da mesi ma non trovo il tempo di mettere il testo e la mia seconda kinetic novel è nel secondo anno di sviluppo. Ma volevo capire se un piccolo gioco scritto in italiano avrebbe avuto qui un minimo (minimo davvero) di riscontro. Per me sarebbe più semplice lavorarci. Comunque grazie per la spiegazione.
anche io mi associo alla richiestaBuonasera, qualcuno potrebbe tradurre
My Employee's Family [Ep.8]
https://f95zone.to/threads/my-employees-family-ep-8a-patreon-mef.43072/
grazie