- Jul 15, 2017
- 5,570
- 46,959
Welcome to Hell - The Vampire Chronicles [v0.5.5 Beta] [NoobPRO Games]
Clean
Clean
You must be registered to see the links
non capisco come siano correlati quei termini con la Ipatch. come vedi sotto, la incest è solo un xml dove ricodifica le variabili, facilmente modificabili. da come hai scritto te sembra quasi che la variabile [JULIA] sia collegata con "seno".Mi accodo alla richiesta di mystwood-manor, l'avevo iniziato giusto ieri ma a sto punto aspetto la nuova versione, inoltre non so se è un problema mio oppure della traduzione di 乃คяdaK, ma la incest patch aveva dei problemi, la madre veniva chiamata "seno" ed il padre "patata" XD, se possibile la prossima traduzione può essere inclusiva di ICpatch? grazie
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mappingdata xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<labels>
<label>
<text>[JULIA]</text>
<translation>Mom</translation>
</label>
<label>
<text>[JULIA_ROLE]</text>
<translation>mother</translation>
</label>
<label>
<text>[ANTHONY]</text>
<translation>Dad</translation>
</label>
<label>
<text>[AMBER_ROLE]</text>
<translation>sister</translation>
</label>
</labels>
</mappingdata>
Si lo sò ma prima devo fare cose fatte bene come faccio con i giochi queste sono solo fasi di apprendimento perchè creare un thread mio per poi postare poco nulla non è bello e tra i giochi il lavoro e la family e ora i comix insomma troppi hobby ...come si dice se son rose fioriranno per ora abbiate clemenza e godetevi il poco che dò.Sul fatto della firma sono d'accordo anch'io che è troppo grande forse più piccola oppure in basso a destra un D69 ci starebbe bene, comunque mi sono piaciute le traduzioni dei fumetti l'aveva iniziata anche GIN aprendosi un Thread suo ma poi con tutte le traduzione dei giochi che deve fare è normale che le ha un pò trascurate. Invece perchè anche tu non ti apri un piccolo Thread tutto tuo con tutte le traduzioni di comixx sarebbe carino...
grazie dopo lo provoView attachment 2132583
[Unity] Traduzione Italiana
Mystwood Manor [v1.1.0] [Faerin]
Patch Ita
You must be registered to see the linksYou must be registered to see the links
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
perfetto adesso funziona correttamente grazieHo trovato l'errore, era nella traduzione ora lo correggo....
View attachment 2132606