CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

VN Ren'Py Italians Do It better

5.00 star(s) 13 Votes

Jhonnyblack

Engaged Member
Oct 18, 2020
3,856
5,584
ma cosa importa se è finita
e cosa importa se era la mia vita
o no??? L importante è che adesso
sono su
F95zone o no???
Cazzo!!!
 

Daniele69

Engaged Member
Feb 22, 2020
2,047
18,675
Sempre a lamentarsi cazzo i nuovi traduttori stanno facendo esperienza per darvi traduzioni GRATIS .
quindi cosa importa se ci sono doppie traduzioni? direi nulla se volete che poi avrete traduzioni più belle dovete anche sostenere il lavoro che fanno mettondo anche solo un semplice like.
Quando avranno più esperienza si potra pensare a coordinare le traduzioni ma ora è ancora presto secondo me (gia è complicato per noi visto i molteplici aggiornamenti quotidiani dei giochi e il tempo libero scarseggia sempre).
Detto questo se volete aspettare una traduzione diciamo migliore aspettate altrimenti grazie a loro ci giocate prima
ma smettetela di lamentarvi per tutto fate passare la voglia di tradurre .
 

▌Gin ▐

Engaged Member
Aug 15, 2019
2,758
32,352
Per quanto mi riguarda posso anche evitare di postarle, sto scaricando giochi che non mi interessano, li sto traducendo e cancellando dopo aver postato la traduzione, non ho nessun problema a non mettere le traduzioni sul Thread.
ok se si fermano gli altri mi fermo anche io
che ne pensate va bene?
tutti i nuovi è ovvio che traduciamo quei giochi che hanno fatto gli altri
per quanto mi riguarda come dice piratesx95 posso evitare di postarle
secondo me e giusto che i grandi traduttori siano i soli a tradurre anche perchè molto piu bravi ed anche io gioco con le loro traduzioni
oppure potete ignorare le traduzioni postate dai novelli e aspettare le traduzioni quelle buone ,
a quanto pare qui sta diventando un lamento continuo
ogni scusa è buona per fare discussione
Mi sembra che nessun "traduttore" abbia avuto da ridire, e credo che Geko, che conosco bene, non sia stato capito, diceva solo di organizzarsi per "coprire" più traduzioni a beneficio di tutti, nessuna polemica. E si farà, magari più in là, intanto traducete ragazzi e fate esperienza e POSTATE, no problem.
 

Viking808

Active Member
Sep 10, 2019
521
251
No Pirata... non equivocare. Viking dice una cosa sacrosanta... per creare una parvenza di organizzazione, e mi meraviglio dei Senatori che non vi stanno coordinando, basta che dialogate tra voi, create un gruppo. Non andate in ordine sparso in fondo è nell'ordine delle cose..... voi vi state aggiungendo ad una famiglia che asisteva gia....
per carità il nostro è solo un consiglio... rifletteteci su
Tranquillo Nonno, se non hanno capito è un problema loro se si riferivano al mio messaggio :giggle: :giggle:
 
Last edited:
  • Like
Reactions: riconas

Deleted member 2096967

Well-Known Member
Mar 9, 2020
1,667
1,906
Per quanto mi riguarda posso anche evitare di postarle, sto scaricando giochi che non mi interessano, li sto traducendo e cancellando dopo aver postato la traduzione, non ho nessun problema a non mettere le traduzioni sul Thread.
Calmo Pirata fai il bravo.... qui tutti stiamo apprezzando le tue fatiche.... solo ci dispiace se stai sacrificando troppo tempo da dedicare a noi e magari, inconsapevolmente, per trad dei doppioni..... comunque ottimo lavoro(y)(y)(y)
 

Saipan

Active Member
Mar 8, 2021
943
8,865
1212578_mercyside_logo_Patreon.jpg

[VN] [Ren'Py] [Onhold] MercySide [Day2_pre-release] [Triff Tales]

Grazie a Tacito e Bardak per avermi aiutato con alcuni file.

Il primo allegato riguarda il Day1, il secondo file invece comprende sia il primo giorno che il secondo giorno (pre-release); in quest'ultimo il day1 presenta scene video e musica.
Non vi so dire se ci sono altre differenze tra i due "Day1".
Vi ho caricato direttamente l'intero gioco.

-
-
 

loris10

Member
Jun 12, 2020
256
312
Buongiorno ragazzi, volevo chiedere se qualcuno ha la traduzione di:
Sinful delicacies EP12-1.0
la ho trovata ma non ho la password per poterla utilizzare, grazie

Auguro a tutti un buon giovedì!! :)
 
5.00 star(s) 13 Votes