VN Ren'Py Italians Do It better

5.00 star(s) 13 Votes

Geko1711

Well-Known Member
Nov 5, 2019
1,859
6,762
non credo che questo sia un forum pirata, perchè i giochi che trovi qui sono praticamente tutti gratuiti.
ci sono casi in cui chi ha creato giochi non vuole le traduzioni che fanno qui, e diciamo che non si fanno più quelle traduzioni ( diciamooooo)
ma in tutti i casi i giochi che si scaricano qui nin sono stati piratati.
P.S. se vai in qualsiasi gioco che trovi su F95 scopri che i primi che postano sono prorpio i creatori ed usano il sito per migliorare il gioco con i pareri dei giocatori.
Per i giochi patreon , il discorso è lo stesso perchè arrivano su F95 dopo i siti patreon ed sono sempre i creatori che li postano qui.
Su F95 sono gratuiti perchè qualcuno li ha fatti diventare gratuiti, citati come "Hero", ma non per grazia ricevuta, altrimenti i giochi li paghi e pochi sono gratuiti o lo diventano dopo svariate settimane.
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,088
17,974
Non ci capisco quasi nulla , ma non si può fare in modo che se si elimina la firma si blocca la traduzione ? cosi si evitano incazzature come la tua ,anche se hai completamente ragione ad alterarti per come lo hanno fatto
A posto Orsaccio non ci pensare... Forse sono io che me la prendo troppo. Come ho detto procedo a tradurre quel gioco con la password. Visto il lavorone che ha fatto con il sito confido che sia abbastanza intelligente da capire come procedere.
 

Orsaccio

Newbie
Sep 10, 2020
46
19
Su F95 sono gratuiti perchè qualcuno li ha fatti diventare gratuiti, citati come "Hero", ma non per grazia ricevuta, altrimenti i giochi li paghi e pochi sono gratuiti o lo diventano dopo svariate settimane.
nulla da eccepire, infatti ho scritto che i giochi patreon arrivano dopo che sono stati dati su quei siti.
Comunque vedo che sono i creatori a postarli non estranei ai giochi.
 

Frecciaverde

Member
Feb 15, 2021
174
139
ho trovato questo post di una decina di giorni fa' per il gioco island of lust vers.0.8 ma ho ho trovato nessuna correzione, infatti anche a me da quel errore, quando hai tempo, e se puoi' puoi dare un occhiata. grazie

ciao, lo sto provando, ma appena parto con il new game esce questo:

I'm sorry, but an uncaught exception occurred.

While running game code:
File "game/script.rpy", line 96, in <module>
File "game/_script/slave/Girl.rpy", line 32, in __init__
KeyError: u'female_italian'

Gleemer said:
lo rivedo, non dava questo errore ( il file Girl.rpy è quello incriminato) :sneaky:
 

Viking808

Active Member
Sep 10, 2019
521
251
Comunico che Treasure Of Nadia non verrà più tradotto.

non mi piace che mi prendono per i fondelli. almeno la fantasia di cambiare le parole della descrizione del mio post.
o almeno di linkare thread e chi si è impegnato per la traduzione.
a me va bene condividere, ma non mi sbatto per nessun approfittatore. mi spiace... era un progetto a cui tenevo.

Cioè praticamente non bastava il sito ladro che lucra con le vostre traduzioni, adesso ci si mettono anche i siti gratuiti a farsi belli con le vostre traduzioni. Almeno come hai detto tu potevano menzionarti come creatore della traduzione, roba da pazzi :mad::mad::mad:
 

Viking808

Active Member
Sep 10, 2019
521
251
Comunque anche se non c'entra niente vorrei condividere con voi la tristezza per l'ultima uscita(forse) di uno dei giochi più belli in assoluto a mio parere e cioè Flirty :cry::cry::cry:
 
  • Like
Reactions: plazaste

plazaste

Member
Feb 8, 2019
334
103
Comunico che Treasure Of Nadia non verrà più tradotto.

non mi piace che mi prendono per i fondelli. almeno la fantasia di cambiare le parole della descrizione del mio post.
o almeno di linkare thread e chi si è impegnato per la traduzione.
a me va bene condividere, ma non mi sbatto per nessun approfittatore. mi spiace... era un progetto a cui tenevo.

secondo me puoi tranquillamente continuare mettendo una bella password sulla traduzione dove solo noi pochi grandi tuoi fan possono accedere non e' difficile capire chi ti segue e chi e' uno sporadico frequentatore quindi solo per noi pochi eletti che amano il tuo lavoro e quello dei colleghi traduttori di questo sito,ps questa e' una mia opinione giustamente!come sempre grazie di tutto!!
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,088
17,974
secondo me puoi tranquillamente continuare mettendo una bella password sulla traduzione dove solo noi pochi grandi tuoi fan possono accedere non e' difficile capire chi ti segue e chi e' uno sporadico frequentatore quindi solo per noi pochi eletti che amano il tuo lavoro e quello dei colleghi traduttori di questo sito,ps questa e' una mia opinione giustamente!come sempre grazie di tutto!!
Analizzando bene il sito in questione a mente lucida. È un inglese perciò se non mi scrivete con un italiano da traduttore ve la giro volentieri la psw che ovviamente sarà sempre la stessa per tutti gli update ;)
 

cepaxo

Member
Apr 1, 2021
137
54
strano sai l ho scaricato e installato la traduzione funziona benissimo!
Non e' un problema tecnico. Ha disquisito sul fatto che a suo parere non sia il caso di usare il congiuntivo e sul fatto che sia inaccettabile che non sia perfetta. Strano che, per argomentare, abbia infilato almeno 3 errori grammaticali da penna blu.
C'est la vie...
non c'è nessuna possibilità di avere una traduzione ?
 

plazaste

Member
Feb 8, 2019
334
103
Analizzando bene il sito in questione a mente lucida. È un inglese perciò se non mi scrivete con un italiano da traduttore ve la giro volentieri la psw che ovviamente sarà sempre la stessa per tutti gli update ;)
per me e' perfetto come ha fatto il nostro Frank prima e abbiamo usufruito della psw solo noi fan,sembra la cosa migliore!
 
  • Like
Reactions: magicus
5.00 star(s) 13 Votes