LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
9,751
126,876
5631
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [Ch. 10 Beta  What If... Vol. 1-6] [What WhyGames].png
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
 

dante86

Well-Known Member
Jun 30, 2018
1,077
443
5631
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
View attachment 2018622
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
macho descansa que mejor tomar con calma que después lamentar y estar como yo con la la muñeca abierta y cada dos por tres fastidiando si hay que espera un mes se espera 1 la salud
 

Alcatraz1864

Newbie
Feb 3, 2020
18
7
5631
Power Vacuum [¿Y si... vol. 7 NTR] [¿Qué? ¿Por qué? Juegos]
Power Vacuum [¿Y si... vol. 7 NTR] [¿Qué? ¿Por qué? Juegos]
View attachment 2018622
traducción al español con parche incesto convertido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuración depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traducción no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


ps no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
[/COTIZAR]
ME alegra volvcr a saber de nuestro maestro pero lo primero ante todo es tu salud a si que por favor cuidate
 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
657
3,370
Traducción automática [Ren'Py] Holiday Island [v0.3.6.0] [darkhound1], incluye el Companion Mod
Esta traducido sobre los scrips rpyc originales de la carpeta game, por lo que es mejor hacerles un backup antes de sobrescribirlos por estos, ya que esos rpyc en inglés son necesarios de querer instalarle alguna otra traducción mejor en lugar de esta. Los textos que no extrajo el SDK están traducidos por reemplazo, por lo que pueden aparecer algunos reemplazos erróneos o dobles, porque no la revise demasiado (advierto que la calidad de esta traducción no es buena). Borrar también los archivos TReplace.rpy y TReplace.rpyc de la carpeta game, de restaurarle los rpyc originales en inglés.




Edito: estuve revisándola un poco mas y note algunos textos que corrompió el reemplazo. Para corregirlo se puede abrir el archivo TReplace.rpy con un editor de textos como el Notepad++, y a la línea que causa ese reemplazo dejarla como comentada, agregándole el carácter # al principio para que no lo realice:
# t = t.replace("perfect" , "perfecto") - línea 6612 (reemplaza también perfecto por perfectoo)
# t = t.replace(" bet" , " apuesta") - línea 6922 (reemplaza between por apuestaween)
# t = t.replace("lips" , "labios") - línea 7010 (reemplaza eclipsa por eclabiosa)
# t = t.replace("quit" , "abandonar") - línea 7025 (reemplaza quitaré por abandonararé)
 
Last edited:

eterno21

Newbie
Apr 13, 2021
15
19
5631
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
View attachment 2018622
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
Se echan de menos tus traducciones, pero lo más importante es que te recuperes bien!
 

Esthefaria

Newbie
Apr 1, 2021
85
64
5631
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
View attachment 2018622
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
Creo que este es el único juego donde el NTR no me molesta porque el personaje principal me caga.

Descansa master, recupérate pronto :)
 

MISAX2E

Newbie
Aug 14, 2021
38
35
[Ren'Py] - The Headmaster [v0.13.0 Beta] [Altos and Herdone] | F95zone


Traducción automática al español, cambiar en preferencias. (Primera vez subo algo acá, espero estar mas activo apoyando;)(y))

Semanas si no meses esperando a que actualicen este juegazo no mas para que le metan algunos castigos mas y algo de dialogo AJDJAS en fin, tocara re jugar este juego que lo recomiendo mucho

Edit: gracias por la traduccion por cierto
 
  • Like
Reactions: sirpedro7

~AEA~

Member
Oct 14, 2020
208
131
5631
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
Power Vacuum [What If... Vol. 7 NTR] [What? Why? Games]
View attachment 2018622
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. no volvi solo hize esta x capricho con la mano izquierda y como no soy surdo esto es complicado
Gracias master ....... pero tomate un descanso y recuperate bien : )
 
  • Like
Reactions: mastergig30

dmonkeypiece

Member
Dec 13, 2020
234
2,591
yo te paso un link que yo no tengo un palo metido en el culo https://f95zone.to/threads/my-spani...is-traducciones-automaticas-al-espanol.75532/
pero no te recomiendo pedir traducciones son super bordes;)
eso será contigo y con alguno mas y con esta respuesta que has dado, se ve que te lo mereces. Hay mucha gente que piensa todo lo contrario, si lees el hilo, hay un montón de peticiones y que son traducidas con una calidad excelente. Si eres un desagradecido, no esperes que te reciban con los brazos abiertos
 

dmonkeypiece

Member
Dec 13, 2020
234
2,591
hace falta master!! espero que se recupere pronto porque pocos hacen las cosas como él y tienen la paciencia de responder educadamente las cosas... otros quizás saben traducir pero no ayudan a nadie... y encima se enojan si preguntan... directamente no estén aquí y nadie les preguntará nada, pero aparecen para hacerse notar y luego les molesta que la gente les pida traducciones.... eso pasa... el único que vale la pena es mastergig, por eso, esperemos que se recupere y que siga trabajando tan bien como hasta ahora, él lo hace de onda y por gusto, no como otras paginas o grupos o personas que solo quieren lucrar...
¿Qué no ayudan a nadie? todas las traducciones que juegas, tienen el toque de palos y cg7 (aunque alguno no lo reconozca)empieza a leer este hilo desde el principio y lo veras
 
5.00 star(s) 19 Votes