LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

soneview777

Member
Nov 16, 2018
250
1,240
Quiero arrancarme los pelos este juego es un dolor de trase.... cuando paso 2 días traduciendo y cuando vez la luz al final del túnel me encuentro un error un ncp el de la tienda no tiene interacción me paso 50 minutos viendo diálogo por diálogo donde está el error(Tienda de ropa) el nombre tiene que estar en japonés para funcionar QUE,tengo traducido todos los diálogos están aquellos que no se pueden ni tocar ni con un palo, y los futuros errores más que mientras juegas se manifiestan sumando que es una traducción del japonés al español por lo cual no esperen mucho. y lo peor de todo es que los diálogos H están aparte osea 520 archivos texto con diálogo bastante fácil de traducir pero 1 por 1 viendo que toda , y . Estén bien puestos.

Caso debí hacerle a un comentario donde descargue el juego que dice el que piensa traducir esto está loco.
[Wolf RPG] Lust Prison ~Flower Maiden Falling into Prison~ [RJ379257]


 
Last edited:

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
601
3,015
Traducción automática de [VN] [Others] [Completed] My Friend Stole My Girlfriend [Final] [Atelier Sakura]
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
La traducción al inglés contiene saltos de línea que segmentaron muchos párrafos (ya que no creo que los textos originales en japonés tuviesen tantos saltos manuales de línea al ser más compactos), por lo que en esta traducción al español, donde la versión en inglés contiene esos saltos de línea, esos párrafos se tradujeron también como segmentos independientes en lugar de la oración completa. Usar el > Run in Japanese para cargar su GAME.EXE, porque de ejecutarlo directamente sin emular el idioma japonés salta una ventana de error. Comentar de encontrar errores o textos sin traducir, porque no lo jugué. Y como lo traduje con DeepL, también puede que le haya errado con algún copy&paste al tener que traducirlo en tandas de 5000 caracteres, por la limitación que tiene el servicio gratuito de DeepL. Sobrescribir el archivo patch.xp3 en la carpeta raíz del juego.
 

Green Rookie

Member
Jul 12, 2018
112
922
Traducción de Ménage à Moi [Part 1] [Alboe Interactive]

1674375868121.png

LINK:
--Actualmente contiene algunos diálogos y una escena de masturbación de la protagonista(Puede ser futa)--
-RECOMENDACIÓN COMENZAR DE ZERO-
Agradecimiento: Lo traduje con el programa de CG7 y ♋︎ PaℓØsℓi☢s ♋︎. Se encuentra en la primera pagina del hilo.
También con la guía de TulioACG que se encuentra en el .
También con la guía de Moskys.
 

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
Mad Adventure [v0.3] [MorbusGreaves]



IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 3dcg, anime, protagonista masculino, burlas, manosear, sexo vaginal, juguetes sexuales, gran trasero, grandes tetas, sandbox, milf, voyeurismo

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código (es necesario comenzar una nueva partida ya que tiene muchos cambios esta versión para mejor)

Saludos
 

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
Nephilim [v0.1.6] [BuuPlays]



IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma) + MOD
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 3dcg, Protagonista masculino, Fantasía, Romance, Gran trasero, Animación

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código (Tal vez necesites comenzar una nueva partida, ya que se hicieron cambios en el código)

Saludos
 

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
Tragedy of Medusa [v0.4.2] [deepglugs]



IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 3DCG, Animación, Protagonista femenino, Masturbación, Incesto, Lésbico, Sexo oral, Fantasía, Violencia gráfica

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código (Tal vez necesites comenzar una nueva partida, ya que se hicieron cambios en el código)

Saludos
 

LaVale

Member
Sep 25, 2017
447
6,338
Our Only Man [v0.14] [WFNPaO]



IDIOMA : Traducción al español semi-automática (selección de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: 33dcg, protagonista masculino, fantasía, voyeurismo, masturbación, milf, gran trasero, tetas grandes, incesto, burlas, sandbox, ciencia ficción, sexo vaginal, sexo oral, creampie

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código (Tal vez necesites comenzar una nueva partida, ya que se hicieron cambios en el código)

Saludos
 
5.00 star(s) 19 Votes