- Dec 14, 2019
- 6,258
- 73,503
#378# Traducion Automatica al Español de:
Lost in You [v0.1.1] [atrX]
You must be registered to see the links
Pd.Cambio de Idioma en Preferencias
Cualquier error por favor avisen, intentare solucionarlo
De nada, gracias a ti por avisar. Creo que corregí las cadenas de texto que faltaban traducir (alrededor de 330), y actualice el parche con la traducción en el post original: https://f95zone.to/threads/lista-de-juegos-en-espanol-spanish-games.31851/post-10180258Muchas gracias de verdad.
Saludos.
Muchas gracias por darte el tiempo de arreglar el parche.De nada, gracias a ti por avisar. Creo que corregí las cadenas de texto que faltaban traducir (alrededor de 330), y actualice el parche con la traducción en el post original: https://f95zone.to/threads/lista-de-juegos-en-espanol-spanish-games.31851/post-10180258
Sobre los textos como Maid café, Boutique, BSDM, se trata de una traducción automática, donde dependiendo del traductor online que uses (Google Transalte, DeepL, etc.), la calidad de esa traducción varia. Por ejemplo, DeepL suele traducir mejor algunas cadenas, pero otros textos que Google Translate si traduce, quizás los deja en inglés. Y con cualquier traducción automática siempre tendrás muchas cosas para corregir, pero también si le dedicas demasiado tiempo a revisar y corregir los textos, quizás resulte inútil cuando actualicen el juego, porque no tienes otra alternativa que volver a traducirlo completo o casi completo, porque resulta demasiado tedioso tener que comparar todos los scripts, para ver que modifico o donde agrego los textos nuevos su desarrollador, contra volver a hacerla en lugar de actualizar la anterior.
Comenta si encuentras otros errores o más textos que falten traducir, y muchas gracias por avisar sobre los que encontraste, porque me ayudo a corregirlos.
Saludos