LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 20 Votes

ankafra

Engaged Member
May 15, 2021
2,181
51,946
usando eso yo lo traduje sin problemas.... aunque el idioma original es "fr"
usando eso yo lo traduje sin problemas.... aunque el idioma original es "fr"
Efectivamente. El idioma "base" es Frances
Tampoco tuve ningun problema con esa version de herramienta. Solo hay que molestarse en buscar cual es la opcion correcta, pero,... , ya sabemos que la mayoria... (para que seguir contando lo que ya sabemos)
 

Ehterias

Member
Nov 5, 2019
258
1,640
usando eso yo lo traduje sin problemas.... aunque el idioma original es "fr"
Ven lo q digo :ROFLMAO: no prueban opciones, si el juego esta en Frances no puedes ponerle d Ingles a español, es algo ilógico hacer eso. Diablos he traducido juegos hasta en idiomas q no conocía :ROFLMAO: tailandés, adoneció y otros mas, como ruso o portugués. No se fijan en el idioma base del juego x eso da error :FacePalm:
 

Ehterias

Member
Nov 5, 2019
258
1,640
El juego es este
https://f95zone.to/threads/the-pleasuremancer-v0-4-03-steam-mirrodin.12730/

El juego en si, solo plantea de usar version antigua de tu herramienta. No tiene mas problema.
Pero, viniendo la consulta desde BGrant , la cuestion es otra. (Que ya le conocemos :giggle: :giggle: :giggle:)
El, usa el "Definitive" y las explicaciones dadas aqui, no le son aplicables (a parte de las opciones de uso del "Definitive")
Tengo comprobado que con el "Renpy-Old" lo realiza sin problemas. (Otra cosa es que BGrant haya seleccionado las opciones correctas del "Definitive")
Le he enviado los pasos correcto de proceso por via Discord
Lo gracioso es q ese yo lo traduje hace tiempo, lo primero q hago es venir a la página y ver los idiomas q tiene el juego, pruebo con todos los q tenga y el q mejor salga pues ese es, tan fácil como eso, ni siquiera tengo acceso al definite edition q es mejor y, aun asi, casi no tengo errores con ningún juego :LUL:
 
Last edited:

Gonza31

Member
Apr 23, 2021
203
1,209
ezgif-4-5769da2602.gif
Traducción automática al español de: Working Wife in a Sex City!! [FINAL] [fabpura] (Esta traducción es para la versión FREE)
Copiar y remplazar la carpeta data

Juego NTR

Enjoy :love:

PD: Este Juego cuenta con una versión free y otra para patreon. El unlock desconozco si es por code o tiene su versión alterna.
De cualquier manera, si a alguien le gusta mucho este juego y consigue la versión full me avisa y la traduzco :giggle:
 

BGrant

Member
Aug 17, 2020
165
216
El juego es este
https://f95zone.to/threads/the-pleasuremancer-v0-4-03-steam-mirrodin.12730/

El juego en si, solo plantea de usar version antigua de tu herramienta. No tiene mas problema.
Pero, viniendo la consulta desde BGrant , la cuestion es otra. (Que ya le conocemos :giggle: :giggle: :giggle:)
El, usa el "Definitive" y las explicaciones dadas aqui, no le son aplicables (a parte de las opciones de uso del "Definitive")
Tengo comprobado que con el "Renpy-Old" lo realiza sin problemas. (Otra cosa es que BGrant haya seleccionado las opciones correctas del "Definitive")
Le he enviado los pasos correcto de proceso por via Discord
¡No es ese! Jajjajaja. ¡Es éste!

LfrV_6 (1).jpg

Desert_Stalker
 

Paloslios_Official

Member
Modder
Apr 14, 2024
355
4,793
¡No es ese! Jajjajaja. ¡Es éste!

View attachment 4311742

Desert_Stalker
tema a parte de que es un juego que creo que ya traducía Moskys o el otro en manual ....

te explico

algunos juegos despues de pasar el UNREN fallan, este es uno de ellos
el archivo edit_details.rpy se extrae corrupto, por eso despues falla
si inicias el juego tras pasar el UNREN lo verás

por eso la version OLD del definitive (que tu posees) que te da la opcion de eliminar los .rpy es muy probable que funcione correctamente
y en el multicore usando Only .rpa tambien

además de que luego te dará otro error por no encontrar la imagen de la bandera Paloslios.png, tendrás que cambiar el nombre de alguna de spanish.png a Paloslios.png
 
Last edited:

BGrant

Member
Aug 17, 2020
165
216
tema a parte de que es un juego que creo que ya traducía Moskys o el otro en manual ....

te explico

algunos juegos despues de pasar el UNREN fallan, este es uno de ellos
el archivo edit_details.rpy se extrae corrupto, por eso despues falla
si inicias el juego tras pasar el UNREN lo verás

por eso la version OLD del definitive (que tu posees) que te da la opcion de eliminar los .rpy es muy probable que funcione correctamente
y en el multicore usando Only .rpa tambien

además de que luego te dará otro error por no encontrar la imagen de la bandera Paloslios.png, tendrás que cambiar el nombre de alguna de spanish.png a Paloslios.png
Hola majo.

Creo que no va por ahí. Le he pasado el UNREN y lo corre entero. Pensé que el problema pudiera venir por incluir mi Diccionario pero no. Los edit_details.rpy los genera bien. Después de correr el OLD y eliminar los *.rpyc, entra en bucle en la traducción y hay que cerrar el programa. Si lo corro con Definitive normalmente, el error que aparece es éste (lo del -9998 python me tiene pillado).

1733686449864.png

Y lo que sí he visto es que en \AppData genera una carpeta distinta.

La traducción de Moskys es cojonuda, el problema es mi impaciencia.

¡Muchas gracias!
 
  • Thinking Face
Reactions: Paloslios_Official

Ehterias

Member
Nov 5, 2019
258
1,640
Hola majo.

Creo que no va por ahí. Le he pasado el UNREN y lo corre entero. Pensé que el problema pudiera venir por incluir mi Diccionario pero no. Los edit_details.rpy los genera bien. Después de correr el OLD y eliminar los *.rpyc, entra en bucle en la traducción y hay que cerrar el programa. Si lo corro con Definitive normalmente, el error que aparece es éste (lo del -9998 python me tiene pillado).

View attachment 4311999

Y lo que sí he visto es que en \AppData genera una carpeta distinta.

La traducción de Moskys es cojonuda, el problema es mi impaciencia.

¡Muchas gracias!
Prueba traducirlo d Italian a español, d Russian a español, y también d Indonesian a español a ver si t sige dando el mismo error todos
 

moskyx

Forum Fanatic
Jun 17, 2019
4,308
14,345
Hola majo.

Creo que no va por ahí. Le he pasado el UNREN y lo corre entero. Pensé que el problema pudiera venir por incluir mi Diccionario pero no. Los edit_details.rpy los genera bien. Después de correr el OLD y eliminar los *.rpyc, entra en bucle en la traducción y hay que cerrar el programa. Si lo corro con Definitive normalmente, el error que aparece es éste (lo del -9998 python me tiene pillado).

View attachment 4311999

Y lo que sí he visto es que en \AppData genera una carpeta distinta.

La traducción de Moskys es cojonuda, el problema es mi impaciencia.

¡Muchas gracias!
Esta no es mía, es de Darax
 

Zao83

Newbie
Jan 7, 2023
19
25
Hola majo.

Creo que no va por ahí. Le he pasado el UNREN y lo corre entero. Pensé que el problema pudiera venir por incluir mi Diccionario pero no. Los edit_details.rpy los genera bien. Después de correr el OLD y eliminar los *.rpyc, entra en bucle en la traducción y hay que cerrar el programa. Si lo corro con Definitive normalmente, el error que aparece es éste (lo del -9998 python me tiene pillado).

View attachment 4311999

Y lo que sí he visto es que en \AppData genera una carpeta distinta.

La traducción de Moskys es cojonuda, el problema es mi impaciencia.

¡Muchas gracias!
Hola BGrant, yo he traducido el juego Desert Stalker-0.17.0-pc con la herramienta F95Zone_Paloslios_CG7_Quick_Renpy_Translator_MULTICORE

-Primero he copiado el UnRen-1.0.11d en la carpeta donde esta el .exe que ejecuta el juego.

-Ejecutar UnRen-1.0.11d una vez y pulsar el 1. Cuando acabe, salir.

-Ejecutar UnRen-1.0.11d una segunda vez y pulsar el 2. Cuando acabe, salir.

-Ahora ve a la carpeta game y borra todos los archivos .rpa. Esto es algo que siempre tienes que hacer cuando ejecutas el UnRen, porque esos archivos suelen dar errores. En este caso los archivos que yo tuve que borrar fueron: audio.rpa - images.rpa - scripts.rpa - translations.rpa.

-Despues usa la herramienta F95Zone_Paloslios_CG7_Quick_Renpy_Translator_MULTICORE para traducir, del ingles al idioma que quieras, usando el "whit Rpy".

-Cuando acabe la traduccion tienes que ir a la carpeta DesertStalker-0.17.0-pc\game\gui\language. Allí copia cualqueira de esos archivos y lo renombras con Paloslios.png

Y ya está, asi debería de funcionarte, a mi asi me a funcionado.
 
5.00 star(s) 20 Votes