CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

tigreton

Newbie
Mar 22, 2021
61
61
  • Like
Reactions: django009

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,207
10,434
Viendo alguno de los errores que os generan algunos juegos.... os recomiendo que no intentéis tocar para nada los archivos originales rpy generado por el creador... salvo si es el screen.rpy para poner las líneas de definición del juego en ingles y en español.
Como toques los archivos originales del juego, seguro que os cargáis algo, ya que esos scripts con extensión rpy, van ligados también al mismo archivo .rpyc... con lo que modificáis uno pero no modificáis el otro, y si lo borráis pediréis a veces los 'saves'.
No se si me habéis entendido lo que he querido decir.
jeje!!
;)
 

AnCaLu

Member
Dec 18, 2020
408
1,034
Viendo alguno de los errores que os generan algunos juegos.... os recomiendo que no intentéis tocar para nada los archivos originales rpy generado por el creador... salvo si es el screen.rpy para poner las líneas de definición del juego en ingles y en español.
Como toques los archivos originales del juego, seguro que os cargáis algo, ya que esos scripts con extensión rpy, van ligados también al mismo archivo .rpyc... con lo que modificáis uno pero no modificáis el otro, y si lo borráis pediréis a veces los 'saves'.
No se si me habéis entendido lo que he querido decir.
jeje!!
;)
Seria bueno que hagan eso, si no entienden bien el funcionamiento del juego a la final les puede aparecer errores, algunos no dejaran que abran el juego o puede que dañen la partida.
 
Last edited:

depravado7777

Active Member
Sep 24, 2017
522
995
oye Ancalu me queria volver a pasar lo del codigo ese y ya lo corregi jajajaj me da gusto saber que puedo solucionarlo :) mmmm gracias a ti y a todos los que buscamos una solucion al problema mmm ahi esta el aprendizaje y eso nos hace mejores traductores aunque yo soy un poco flojo para estar editando :( no me gusta jajajaajaja:ROFLMAO::ROFLMAO: weno a seguir (y)
 
  • Wow
Reactions: AnCaLu

AnCaLu

Member
Dec 18, 2020
408
1,034
oye Ancalu me queria volver a pasar lo del codigo ese y ya lo corregi jajajaj me da gusto saber que puedo solucionarlo :) mmmm gracias a ti y a todos los que buscamos una solucion al problema mmm ahi esta el aprendizaje y eso nos hace mejores traductores aunque yo soy un poco flojo para estar editando :( no me gusta jajajaajaja:ROFLMAO::ROFLMAO: weno a seguir (y)
Si quieres traducir bien tienes que revisar bien todo.
 
  • Like
Reactions: depravado7777

pablo.1297

Member
Jan 2, 2019
339
1,147
Seria bueno que hagan eso, si no entienden bien el funcionamiento del juego a la final les puede aparecer errores, algunos no dejaran que abran el juego o puede que dañen la partida.
yo aprendi a traducir toqueteando todo los archivos del juego jajajja, antes no estaba la guia
 
5.00 star(s) 19 Votes