MATY76
Newbie
- Sep 18, 2018
- 89
- 284
- 112
hola con translator++ no es necesario usar unja,ja,ja una ve que lo pones en marcha desaparecen los rpy. ni lo toco mas![]()
Con translator++ no es necesario usar unren, ya que el programa descomprime los .rpa y los convierte en rpy y las carpetas con contenido como imagenes, audio, etc. de forma automatica, y desde ahi puedes traducir directamente. ya despues creas la carpeta nueva de exportacion y tendras todo listo para jugar con tu traduccion sin programas externos. No te eliminara nada a excepcion de los .rpa que ya no te serviran.wooo, gracias ala primera
View attachment 1739459
De donde se puede descargar?hola con translator++ no es necesario usar un
Con translator++ no es necesario usar unren, ya que el programa descomprime los .rpa y los convierte en rpy y las carpetas con contenido como imagenes, audio, etc. de forma automatica, y desde ahi puedes traducir directamente. ya despues creas la carpeta nueva de exportacion y tendras todo listo para jugar con tu traduccion sin programas externos. No te eliminara nada a excepcion de los .rpa que ya no te serviran.
para hacerlo correctamente cuando abras el .exe (cuando seleccionas el juego a traducir) solo deja sin seleccion las opciones de descomprimir.
siempre utiliza las nuevas versiones.
saludos y que te sirva
hola y no hay de que por las traducciones y sobre el juego por mala suerte el juego se ha podido traducir yo lo hize una vez y tambien mi amigo jose domingo lo tradujo pero hay un problema y es que no encontramos forma de que la traduccion funcionara x eso yo no subi mi traduccion no me acuerdo si jose domingo tambien publico su traduccion aqui en el hilo pero si recuerdo que pregunto si habia alguien que supiera la solucion al error pero parece que nadie sabia la solucion asi que tendre que dejar en pendiente la traduccion de ese juego hasta que aprenda mas sobre traducciones o alguien mas traduzca ese juego y lo siento por la explicacion tan larga espero que tenga sentido ya que soy muy bruto para comunicarmeGracias bro por todos los juegos que has traducidos, queria saber si en algun futuro podria haber una posibilidad de revisar el juego : ( forbidden fruit ) perdon si sueno insistente es que en ningún sitio por mas que lo busque, no lo encuentro traducido el juego y parece raro que nadie le tome importancia parece buen juego , si quieres darle un vistazo
forbidden fruit recuerdo no ase mucho que traduje la carpeta del inglés, pero no tenía forma de ponerlo en español, se intentó sé que y creo que el único que podría traducirlo es Kabezon solicítaselo en su página aló mejor hay suerte.hola y no hay de que por las traducciones y sobre el juego por mala suerte el juego se ha podido traducir yo lo hize una vez y tambien mi amigo jose domingo lo tradujo pero hay un problema y es que no encontramos forma de que la traduccion funcionara x eso yo no subi mi traduccion no me acuerdo si jose domingo tambien publico su traduccion aqui en el hilo pero si recuerdo que pregunto si habia alguien que supiera la solucion al error pero parece que nadie sabia la solucion asi que tendre que dejar en pendiente la traduccion de ese juego hasta que aprenda mas sobre traducciones o alguien mas traduzca ese juego y lo siento por la explicacion tan larga espero que tenga sentido ya que soy muy bruto para comunicarme![]()
gracias por la traduccion me sale esto puedes revisarlo : )3521
Photo Hunt [v0.13.3b] [Moochie]
Photo Hunt [v0.13.3b] [Moochie]
View attachment 1736822
traduccion español con parche incesto añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
You must be registered to see the links
p.s. el cheatmod se puede usar en la traduccion sin problemas asi que descarguenlo si quieren usarlo ok
Gracias bro por responder, no tenia idea de qué ya lo conocían el juego, Gracias por incluir también el parche incesto en los juegos , ya que se siente raro cuando no está incluido y se comienzan a llamar algo como : casera o compañera de pisohola y no hay de que por las traducciones y sobre el juego por mala suerte el juego se ha podido traducir yo lo hize una vez y tambien mi amigo jose domingo lo tradujo pero hay un problema y es que no encontramos forma de que la traduccion funcionara x eso yo no subi mi traduccion no me acuerdo si jose domingo tambien publico su traduccion aqui en el hilo pero si recuerdo que pregunto si habia alguien que supiera la solucion al error pero parece que nadie sabia la solucion asi que tendre que dejar en pendiente la traduccion de ese juego hasta que aprenda mas sobre traducciones o alguien mas traduzca ese juego y lo siento por la explicacion tan larga espero que tenga sentido ya que soy muy bruto para comunicarme![]()
hola bro disculpa no logro encontrar el error ya que no aparece la linea de la traduccion que podria estar fallando asi que podrias hecharme una mano primero probando el juego sin la traduccion haber si no es error del juego y si es un error de la traduccion podrias poner una captura de lo que estan hablando en el juego antes del error o poner lo que dicen antes del error te lo agradeceria asi podria checar si hubo algun error cuando hize la traducciongracias por la traduccion me sale esto puedes revisarlo : )
I'm sorry, but an uncaught exception occurred.
While running game code:
File "game/script_loc/loc19_monica_house.rpy", line 93, in script call
menu loc19_mon_day_menu:
File "game/script.rpy", line 1946, in script
if loc9_kira_ev_jogging > 1 and "kira" not in loc6_ev_act0_talks:
File "game/script.rpy", line 1946, in <module>
if loc9_kira_ev_jogging > 1 and "kira" not in loc6_ev_act0_talks:
NameError: name 'loc9_kira_ev_jogging' is not defined
-- Full Traceback ------------------------------------------------------------
Full traceback:
File "game/script_loc/loc19_monica_house.rpy", line 93, in script call
menu loc19_mon_day_menu:
File "game/script.rpy", line 1946, in script
if loc9_kira_ev_jogging > 1 and "kira" not in loc6_ev_act0_talks:
File "C:\Users\User\Pictures\Saved Pictures\PhotoHunt-0.13.3b-pc\renpy\ast.py", line 1832, in execute
if renpy.python.py_eval(condition):
File "C:\Users\User\Pictures\Saved Pictures\PhotoHunt-0.13.3b-pc\renpy\python.py", line 2059, in py_eval
return py_eval_bytecode(code, globals, locals)
File "C:\Users\User\Pictures\Saved Pictures\PhotoHunt-0.13.3b-pc\renpy\python.py", line 2052, in py_eval_bytecode
return eval(bytecode, globals, locals)
File "game/script.rpy", line 1946, in <module>
if loc9_kira_ev_jogging > 1 and "kira" not in loc6_ev_act0_talks:
NameError: name 'loc9_kira_ev_jogging' is not defined
hola y si ese juego es de los que me llamaron la atencion lastima que no le he podido jugar en español solo por una falta de conocimientosGracias bro por responder, no tenia idea de qué ya lo conocían el juego, Gracias por incluir también el parche incesto en los juegos , ya que se siente raro cuando no está incluido y se comienzan a llamar algo como : casera o compañera de piso
Gracias por la traducción se agradece.3565
Exiles [Ch. 3 v0.4.1] [Tim.E.Pants Games]
Exiles [Ch. 3 v0.4.1] [Tim.E.Pants Games]
View attachment 1740752
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
You must be registered to see the links
perdón la duda, están traducidos los anteriores?[VN] - [Ren'Py] - [Completed] - Sakura Succubus 5 [v1.0] [Winged Cloud] | F95zone
Traducción al español
View attachment 1741935
You must be registered to see the links
Cualquier error avisen
el error sale cuando avanso y quiero volver a cargar lo q guarde , lo q pasa es que la quest de monica se quedo estancado y no avansa y pense q es a causa del error o algo :Vhola bro disculpa no logro encontrar el error ya que no aparece la linea de la traduccion que podria estar fallando asi que podrias hecharme una mano primero probando el juego sin la traduccion haber si no es error del juego y si es un error de la traduccion podrias poner una captura de lo que estan hablando en el juego antes del error o poner lo que dicen antes del error te lo agradeceria asi podria checar si hubo algun error cuando hize la traduccion