En un rato la subo...Podrían traducir este Rpgm
https://f95zone.to/threads/living-with-tsunade-v0-3-bitawastaken.176535/
En un rato la subo...Podrían traducir este Rpgm
https://f95zone.to/threads/living-with-tsunade-v0-3-bitawastaken.176535/
yo tanbien se lo dije jaajajajSe lo dije ta en SPANISH
Me pongo en un rato con estos, para que dejen descansar a mi hermanito Kevklour un rato.Bandita alguien podria traducir estos?
RPGM - Terminal Desires [v0.10 Alpha 3] [Jimjim] | F95zone
Ren'Py - Dungeon Slaves [v0.66] [Adn700] | F95zone
De antemano muchas gracias
Lo lamento este juego tiene muchos errores al traducir, es imposible corregirlos.
[/CITA]
mintonces ya no lo vas a traducir o arreglar esos errores?
https://f95zone.to/threads/boobageddon-v0-11-00-braindead.144783/
alguien podria traducirlo
GRACIAS CAPO POR LA TRADUCCION ME JUGUE EL 1 QUE TRADUJISTE Y ME GUSTO BASTANTE.Ren'Py Completed Returning to Mia [Ep. 10] [Inceton]
View attachment 3040222 View attachment 3040223
Tela con los 18GB de juego
ADVERTENCIA: En la pagina del juego ya advierten que la ubicacion de los "guardados" ha cambiado.
Si no quieres empezar el juego desde el principio, debes seguir los pasos que indican para recuperar los "guardados" anteriores. Es muy facil. Solo es localizar archivos, copiar y pegar en el juego.
El Mod aun no esta actualizado pero, aun asi, los que crea Sancho no me gustan (no los uso) por las marcas que deja en los "guardados" para posteriores actualizaciones. Te obliga a seguir usando su Mod o empezar juego nuevo.
(Pero ya que se trata de juego "Completado", quizas me anime a usar el Mod y traducir)
Nuevo parche gracias a la ayuda de KevKlour, debería estar traducido los pocos diálogos que quedaron en ingles y la pc o diario.Traducción Automática N°67 al Español, para
Stranded in Space [Days 1-18 Elysium] [WildMan Games]
View attachment 3014599
JUEGO
You must be registered to see the linksV2 (Gracias a la ayuda del bueno de Kevklour)
Cualquier error avisar.