VN Ren'Py My spanish automatic translations-Mis traducciones automáticas al español

5.00 star(s) 15 Votes

dmonkeypiece

Member
Dec 13, 2020
234
2,589
es de los juegos que más texto tiene que no se traduce con el SDK
debido a eso ... la funcion replace trabaja mucho
si solo usas textos.rpy seguro que va fluido... pero hay muchísimo texto sin traducir

es un gran trabajo de KA2 que incluso otros traductores de otros idiomas le solicitan para este juego en concreto
De este juego me acuerdo muy bien, en su día intente hacer una traducción y a parte de mala, salían palabras super raras. se la pedí a ka 2 y me dijo que la tenía pero que no la puso porque no le gusto el resultado. Al final la subió y era infinitamente mejor que la mierda que hice yo. poco a poco la fue mejorando, pero es que ahora esta de lujo
 
  • Like
Reactions: ¸¸ KA2¸¸

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,003
De este juego me acuerdo muy bien, en su día intente hacer una traducción y a parte de mala, salían palabras super raras. se la pedí a ka 2 y me dijo que la tenía pero que no la puso porque no le gusto el resultado. Al final la subió y era infinitamente mejor que la mierda que hice yo. poco a poco la fue mejorando, pero es que ahora esta de lujo
este juego y Holiday Island.... son los peores de todos... son odiosos

de los nuevos ya no sé porque ya no traduzco casi Renpy
 

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,003
Por cierto ... os informo
La moderación ya ha determinado permitir subir los torrents de rpdl que antes no lo permitían, pero no en los post de inicio

el chaval está subiendo los torrents en los hilos de los juegos

aunque yo los busco en su web, para quien no lo sepa en los juegos tambien podeis encontrarlos

a mi me bajan los juegos a 100 mb/s

:eek:

para los paises que vaya más lento (tambien depende de la velocidad de cada uno claro)... el chaval dice que se lo comuniquen para poner un "nodo" cerca


más info aquí
 

totix18

Newbie
Nov 30, 2021
28
12
♋☢♋
seguro? y con esa traduccion te salían todos los textos traducidos?

lo dudo mucho ......Bro



tienes 2 opciones....
1- usar esa traduccion tan fluida
2-Mejorar tu pc
no, me salían todos los texto traducidos, pero era algo que tenia que perder por mejor fluides.
la traducción que utilizaba para combinar con el mod ka2 era de mastergig30
no tengo la necesidad de mejorar mi pc por que todos los juegos actuales me corren completamente fluido y en alto.
pero es raro, por que al principio su traducción me corría fluido, después de que el juego se actualizo a una nueva version, lo probe con traducción y todo es ahi donde empezó el fallo.
 

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,003
no, me salían todos los texto traducidos, pero era algo que tenia que perder por mejor fluides.
la traducción que utilizaba para combinar con el mod ka2 era de mastergig30
no tengo la necesidad de mejorar mi pc por que todos los juegos actuales me corren completamente fluido y en alto.
pero es raro, por que al principio su traducción me corría fluido, después de que el juego se actualizo a una nueva version, lo probe con traducción y todo es ahi donde empezó el fallo.
bueno.... yo ya te he contestado...

a esto.... mejor no te contesto
:censored:
 

wescinlao

Newbie
Jan 16, 2022
27
48
Bro , nose por que me pasa con su traducción pero, se me pone lento el juego, eh probado con otras traducciones y no pasa eso. nose si sabras como solucionarlo.
lo pongo en ingles con tu traducción instalada y me va fluido normal, pero al cambiarlo a español se pone lento, también combine tu mod , con la traducción de otra persona y me iba fluido sin ningún problema. esto pasa solo al cambiarlo al español. solo con tu traducción.
Hola a todos, ¿con todos mis respetos a las manifestaciones ya comentadas en este hilo sobre la ralentización , que produce la instalación de la traducción desarrollada por Ka2 para el juego Straitened Times, permitidme hacer las siguientes consideraciones: Primero, es la mejor y más completa traducción teniendo en cuenta la complejidad de ventanas de textos adicionales, más que cualquier otro juego, más el directorio del teléfono y, la amplitud que tiene este juego, y además a sido complementada esta traducción con un modo truco, sin este valor añadido, el juego consistía en ganar dinero para cubrir las exigencias de gasto que demanda el juego y los descansos para recupera energia, lo que demuestra además el gran conocimiento que tiene Ka2 de lo que necesitan los juegos, y Segundo los modos consume más recursos de memoria y si la memoria del ordenador va muy justa esta obra de arte de traducción te permite quitarle los (Nuevo Textos) y el (Cheat Mod) y te quedas con un muy buen traductor convencional que no te da ningún error y libera de peso a la memoria insuficiente del soporte, .Aprovecho para dar las gracias al desarrollador de este gran juego y a Ka2 que con su trabajo hace extensivo juegos como este a la comunidad Hispano parlante.
 

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,003
Hola a todos, ¿con todos mis respetos a las manifestaciones ya comentadas en este hilo sobre la ralentización , que produce la instalación de la traducción desarrollada por Ka2 para el juego Straitened Times, permitidme hacer las siguientes consideraciones: Primero, es la mejor y más completa traducción teniendo en cuenta la complejidad de ventanas de textos adicionales, más que cualquier otro juego, más el directorio del teléfono y, la amplitud que tiene este juego, y además a sido complementada esta traducción con un modo truco, sin este valor añadido, el juego consistía en ganar dinero para cubrir las exigencias de gasto que demanda el juego y los descansos para recupera energia, lo que demuestra además el gran conocimiento que tiene Ka2 de lo que necesitan los juegos, y Segundo los modos consume más recursos de memoria y si la memoria del ordenador va muy justa esta obra de arte de traducción te permite quitarle los (Nuevo Textos) y el (Cheat Mod) y te quedas con un muy buen traductor convencional que no te da ningún error y libera de peso a la memoria insuficiente del soporte, .Aprovecho para dar las gracias al desarrollador de este gran juego y a Ka2 que con su trabajo hace extensivo juegos como este a la comunidad Hispano parlante.
lo mismo que he intentado explicarle yo pero un poco más explícito

Muy Bien explicado
 

totix18

Newbie
Nov 30, 2021
28
12
Hola a todos, ¿con todos mis respetos a las manifestaciones ya comentadas en este hilo sobre la ralentización , que produce la instalación de la traducción desarrollada por Ka2 para el juego Straitened Times, permitidme hacer las siguientes consideraciones: Primero, es la mejor y más completa traducción teniendo en cuenta la complejidad de ventanas de textos adicionales, más que cualquier otro juego, más el directorio del teléfono y, la amplitud que tiene este juego, y además a sido complementada esta traducción con un modo truco, sin este valor añadido, el juego consistía en ganar dinero para cubrir las exigencias de gasto que demanda el juego y los descansos para recupera energia, lo que demuestra además el gran conocimiento que tiene Ka2 de lo que necesitan los juegos, y Segundo los modos consume más recursos de memoria y si la memoria del ordenador va muy justa esta obra de arte de traducción te permite quitarle los (Nuevo Textos) y el (Cheat Mod) y te quedas con un muy buen traductor convencional que no te da ningún error y libera de peso a la memoria insuficiente del soporte, .Aprovecho para dar las gracias al desarrollador de este gran juego y a Ka2 que con su trabajo hace extensivo juegos como este a la comunidad Hispano parlante.
1661894838367.jpeg
1661894951870.png

Bueno voy aclarar algo, ka2 es un grande en esto de las traducciones , en un principio publique esto porque pensé que era problema de mi software, pero dicen que puede ser de mi hardware, bueno para quitarles la duda ahi están las especificaciones de mi pc, pero tengo una duda, por mi ignorancia sobre este tema.
por qué en ingles me va fluido y en español no, teniendo los mismos conjuntos de palabras, se sabe que se traduce las mismas palabras del inglés al español, pero en ingles si va fluido y en español no,
dicen que por que esta traducción es completa y tiene traducido todo etc, y por eso va lento. pero
en programación las palabras afectan el rendimiento de un programa?
y el rendimiento es llevado o ejecutado por el hardware de una pc?. es depende de las especificaciones de tu pc si un programa te corre bien o no. teniendo eso en cuenta porque me va lag hasta en el menu principal. bueno no quiero seguir con esto solo es duda y en un principio pensé que solo me pasaba a mí por un problema en mi software, pero veo que a todos les pasa. solo tengo dudas nada mas y ka2 fue la primera persona que encontré haciendo estas traducción y siempre lo estaré apoyando en sus publicaciones aunque algunas traducciones no las juego igual les doy laik.
 
  • Like
Reactions: Carolma

Deleted member 4812744

Well-Known Member
Apr 8, 2022
1,016
12,003
View attachment 2015271
View attachment 2015276

Bueno voy aclarar algo, ka2 es un grande en esto de las traducciones , en un principio publique esto porque pensé que era problema de mi software, pero dicen que puede ser de mi hardware, bueno para quitarles la duda ahi están las especificaciones de mi pc, pero tengo una duda, por mi ignorancia sobre este tema.
por qué en ingles me va fluido y en español no, teniendo los mismos conjuntos de palabras, se sabe que se traduce las mismas palabras del inglés al español, pero en ingles si va fluido y en español no,
dicen que por que esta traducción es completa y tiene traducido todo etc, y por eso va lento. pero
en programación las palabras afectan el rendimiento de un programa?
y el rendimiento es llevado o ejecutado por el hardware de una pc?. es depende de las especificaciones de tu pc si un programa te corre bien o no. teniendo eso en cuenta porque me va lag hasta en el menu principal. bueno no quiero seguir con esto solo es duda y en un principio pensé que solo me pasaba a mí por un problema en mi software, pero veo que a todos les pasa. solo tengo dudas nada mas y ka2 fue la primera persona que encontré haciendo estas traducción y siempre lo estaré apoyando en sus publicaciones aunque algunas traducciones no las juego igual les doy laik.
venga va... te lo voy a explicar....

KA2 utiliza 2 funciones....una llamada replace y otra Regex (ésta traga mucho) (yo tengo un buen PC y tambien se ralentiza)

no es que se trate de palabras... esa funcion "digamos" que reemplaza letras... y el PC está constantemente "buscando" un conjunto de letras (explicado a groso modo) para reemplazarlas

como veo que te va a quitar el sueño te voy a dar una solucion (ESPERO QUE ¸¸ KA2¸¸ NO SE ENFADE) que no me gusta.... que consiste en editar los scripts originales

borra nuevos textos

y mete esto en game



no sé si estará todo traducido como la traduccion de KA2

P.D:
Como me dice KA2 no sé que haces con ese ordenador jugando a esto :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
 
Last edited:

reatq202

Newbie
Sep 18, 2021
18
9
venga va... te lo voy a explicar....

KA2 utiliza 2 funciones....una llamada replace y otra Regex (ésta traga mucho) (yo tengo un buen PC y tambien se ralentiza)

no es que se trate de palabras... esa funcion "digamos" que reemplaza letras... y el PC está constantemente "buscando" un conjunto de letras (explicado a groso modo) para reemplazarlas

como veo que te va a quitar el sueño te voy a dar una solucion (ESPERO QUE ¸¸ KA2¸¸ NO SE ENFADE) que no me gusta.... que consiste en editar los scripts originales

borra nuevos textos

y mete esto en game



no sé si estará todo traducido como la traduccion de KA2

P.D:
Como me dice KA2 no sé que haces con ese ordenador jugando a esto :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
literal es tipo tengo una rtx 3090 ¿que juego?,¿elden ring?, ¿mhw? naa mejor un juego porno
 
5.00 star(s) 15 Votes