- Oct 3, 2020
- 2,485
- 3,266
Hm hab gerade geguckt da steht nix drinne von den tool.Windows 10 protokolliert Abstürze, Fehlermeldungen und Warnungen in der sogenannten Ereignisanzeige.
Hier zeigen wir, wie ihr die Ereignisanzeige öffnet.
Klickt mit der rechten Maustaste auf den Startbutton und wählt „Ereignisanzeige“ aus. Alternativ geht ihr so vor:
- Drückt die Tastenkombination Windows + R, um den Ausführen-Dialog zu starten.
- Gebt eventvwr.exe ein und drückt Enter.
- Die Ereignisanzeige öffnet sich in einem neuen Fenster.
View attachment 1159024
Haha bist wohl ein Sammler was ich hatte auch den ganzen mist.Naja, da kann ich dir leider nicht helfen, mit Windoof 10 kenne ich mich nicht aus ^^
Windoof 7 habe ich noch auf einen anderen PC und auf einen anderen XP und dann
habe ich noch einen Retro PC mit Win98 SE
Mein haupt PC läuft mit Linux
Die Frage ist erst mal auf was für ein Play Button drückst du bei dem Programm? Es gibt nur ganz zum Schluss ein Play Button und damit startet man dann das Spiel, aber das ist für die Übersetzung nicht relevant.Es kommt keine Fehlermeldung es geht einfach aus sowie der Play Knopf kommt ist schon sehr komisch.
Haha scheiße ich tu nur Pc's zusammen bauen.Jo Computer Freak war ich schon als Kind ^^
Habe noch auf den Dachboden einen Commodore 64 und einen AMIGA 500 View attachment 1159040
Ich hab mir ja das Video angeguckt und getestet und bei Step 5: kommen ja 3 knöpfe und da geht das tool einfach aus.Die Frage ist erst mal auf was für ein Play Button drückst du bei dem Programm? Es gibt nur ganz zum Schluss ein Play Button und damit startet man dann das Spiel, aber das ist für die Übersetzung nicht relevant.
Aber wie ich gerade festgestellt habe, sind in der Übersetzung nun doch die Kommentare mit dabei. Als ich das Programm damals getestet hatte, war da nicht so.
Im Schritt 5 wird im Video das Spiel gestartet. Das hat aber nichts mehr mit der Übersetzung zu tun. Das Spiel kannst du auch wie üblich starten. Das Problem ist ggf. das die Übersetzung bei dir nicht sauber ist, also das auch Variablen übersetzt wurden oder Steuerzeichen von Renpy verändert wurden, zb. \". Dann stützt das Spiel ab und gibt ne Fehlermeldung aus bzw. man muss in die traceback.txt. schauen.Ich hab mir ja das Video angeguckt und getestet und bei Step 5: kommen ja 3 knöpfe und da geht das tool einfach aus.
Ach so ok dann müsste ich mal ein spiel raus suchen wo es sowas nicht hat wie bzw {w} oder was anderes um es zu testen. aber wo finde ich dann das übersetzte.Im Schritt 5 wird im Video das Spiel gestartet. Das hat aber nichts mehr mit der Übersetzung zu tun. Das Spiel kannst du auch wie üblich starten. Das Problem ist ggf. das die Übersetzung bei dir nicht sauber ist, also das auch Variablen übersetzt wurden oder Steuerzeichen von Renpy verändert wurden, zb. \". Dann stützt das Spiel ab und gibt ne Fehlermeldung aus bzw. man muss in die traceback.txt. schauen.
Ok ich hab jetzt mal das spiel "Dirty Pool" genommen da es in Russisch ist mal gucken ob das klappt weil wo er es nochmal gespeilert hatte waren die Dateien leer.In Schritt 5 wird die übersetze Version in das gewählte Verzeichnis (traget directory) geschrieben. Dort ist dann nochmal das komplette Spiel mit den übersetzten TL-Dateien.
Wie der Name es schon sagt, ist dieser Editor für RPG Spiele. In unserem Fall geht es aber um RenPy Spiele. Die Engine, also die Basis, ist verschieden.Hat schon jemand mal den "Wolf RPG Editor" getestet ?
Vielleicht hilft der beim Übersetzen...
Ihr haste was ich hatte es schon vorbereitet gehabt.Hi kann mir jemand ein Tipp bzw. helfen, ich möchte gerne AwayFromHome übersetzen finde nicht die "screen.rpy" Datei um die Sprachauswahl hinzuzufügen wo müsste ich gucken wenn es die "screen.rpy" Datei nicht gibt?
Danke in vorraus