I didn't want to belittle the new game, calling it "clone". I just wanted to mention its connection to the origin. It's like say "souls-like" games. As for NTRacholic, I saw it as a big improvement in comparison to NTR legend. Yes, full release was abrupt and as far as I know, they're still planning to add some additional scenes. For example "cuckolding humiliation". You can see screenshots in authors Cien. For me, both games miss the depth in the story, I would like more interactivity, clever seduction more dialogues and more interactions during the sex scene. Handyman legend was a big disappointment. I agree with the previous comment that this was a cash grab to capitalize on the interest in the previous games. As for the new game, I have high hopes for it, but I'll wait until I can translate text in the game, as I've had very frustrating experiences playing games with OCR or Textractor. It was very uncomfortable to use them.
It's very sad that unity autotranslator in not working state for some games right now. I wish we had more free translating programs like that. That's why I kind of hate MTL tool dev, at first he did a great service for us - players who don't know Japanese, but at the same time he does everything in his ability to cash in as much as he can. You can't translate game over 1.2mb if you are not supporter, you can't translate with deepl, and few days ago I found out that there is a queue and I had to wait 2 hours to make translation. Let me say, the Unity translator was completely free, and it allows using Deepl, Papago and other translators for free! I would appreciate it if he would just leave a link to his Patreon for people who will want to show their gratitude and to motivate him to improve his tool, but not literally making it paywalled. Because, let's be honest here, you would only use this tool to translate some small games, or low quality games. For a good game, you'll wait for proper translation, or edited MTL at the very least. So using this tool on low quality game you also forced to use the weakest translator service aka google, instead of DeepL. Even trasnlator ++ dev not that greedy, but he's tool is harder to use though, as it can translate scripts, if you don't know what you're doing. Now I'm just praying that someone will eventually make an alternative program that will allow us to easily make translations.