Recommending NTR, netorare, cuckold - resources, discussion, development

5.00 star(s) 4 Votes

zircoin

Member
Oct 18, 2019
138
143
does anyone have this? Its an amazing NTR story where multiple women close to mc gets stolen. But the chapters are behind a paywall...
are the chapters on pixiv not complete or is there more chapters that can be unlocked by paying?
 

GorillaMond

Newbie
May 27, 2019
39
52
I spent 2 hours trying to get the good ending, but still got the bad ending :HideThePain: Does anyone have a save for the good ending?

Dialogue seems very good, because it's MTL, so I don't bother reading it.

1703965270276.png 1703965561332.png

Edit: I just managed to get a good ending by editing "shino likability" var to 8 (I get 6 though).
The story of non-ntr ending is decent, this game reminds me of "Scars of Summer", I played the true ending and stopped playing it completely until now :FacePalm:
 
Last edited:

Shirafune

Well-Known Member
Jun 6, 2017
1,984
2,922
I spent 2 hours trying to get the good ending, but still got the bad ending :HideThePain: Does anyone have a save for the good ending?

Dialogue seems very good, because it's MTL, so I don't bother reading it.

View attachment 3218610 View attachment 3218614

Edit: I just managed to get a good ending by editing "shino likability" var to 8 (I get 6 though).
The story of non-ntr ending is decent, this game reminds me of "Scars of Summer", I played the true ending and stopped playing it completely until now :FacePalm:
Which game is this?
 

archdude

Active Member
Dec 19, 2017
601
932
When translating NTR Pornhwa's, I find that using a combination of Copyfish and Google Translate helps for me.

Copyfish is a free OCR (Optical Character Recognition) software which you can install as a Chrome/Browser extension. It is fairly accurate for the most part from my use of the application.

How it works is as such:

I) Install and then select the area of text on the pornhwa/manhwa novel that you are hoping to translate.

II) Once you have the highlighted text, there should be a Google Translate prompt that appears shortly thereafter. Paste the selected text (in most cases should be Korean) into the Google Translate window and you should see the translation from Korean -> English appear shortly.
Idk what is best for translating from korean, but for japanese, nothing comes close to manga-ocr level of accuracy in my opinion, you can also prerun whole manga with mokuro, so you get selectable text (it also uses manga-ocr under the hood, and you better have nvidia card with cuda if you don't wanna spend whole day). Those and other useful resources you can find on moeway resourse list, highly recommend you to check it out


Luckily you don't need to do any of that ocr on regular text, only on manga scans.
 

dirtypeanut

Newbie
Jul 3, 2019
93
93
I spent 2 hours trying to get the good ending, but still got the bad ending :HideThePain: Does anyone have a save for the good ending?

Dialogue seems very good, because it's MTL, so I don't bother reading it.

View attachment 3218610 View attachment 3218614

Edit: I just managed to get a good ending by editing "shino likability" var to 8 (I get 6 though).
The story of non-ntr ending is decent, this game reminds me of "Scars of Summer", I played the true ending and stopped playing it completely until now :FacePalm:
Can you share mtl translate?
 

jaden000

Active Member
May 30, 2020
877
763
Idk what is best for translating from korean, but for japanese, nothing comes close to manga-ocr level of accuracy in my opinion, you can also prerun whole manga with mokuro, so you get selectable text (it also uses manga-ocr under the hood, and you better have nvidia card with cuda if you don't wanna spend whole day). Those and other useful resources you can find on moeway resourse list, highly recommend you to check it out


Luckily you don't need to do any of that ocr on regular text, only on manga scans.
Where do I download manga ocr? Ik sugoi has manga ocr but it’s hassle to set up I use Ichigo reader extensions for mtl and it’s pretty solid aside from few horrible translations imo
 
Last edited:

Rubyrosesilver22

Well-Known Member
Aug 15, 2022
1,048
1,017
I'm playing right now, it's "walking-for-events" type of game. Art is good but the corruption is too fast for my taste (I mean, I can't understand shit because is in japanese yet, but...)
Good point is you need to choose if you want to see an event, so it's possible to stay in mystery ntr.
For his first game it wasn’t bad that bad I didn’t like the non walking part it what makes NTR game fun if you are looking for hidden NTR I hope the next game he makes it doesn’t do it again and the animated shadow and animated sprite NTR I hope there’s more of it in his next game and a little more slow burn NTR but all in all it was a still a good game
 

archedio

Active Member
Modder
Apr 18, 2019
937
2,924
has way too many images that needed to be translated.
I'd like to try translating this, but translating images is not my strong suit.
I'm wondering if any of you can translate the images.
Here's one of the example:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Let's hope Dazed wants to give this game the chatgpt treatment.
 
Last edited:
5.00 star(s) 4 Votes