Only really read the intro cut-scene's until the point where you get control of the character but from what I have read it seem's mostly passable. There's a few instances of the text confusiing He/She pronouns. And there is a few times where the text just goes go off the rail's into "what the hell is it even trying to say" territory but manages to correct and wrangle itself back to normalcy.
But besides some oddities, all menu's seem to be translated and a good amount of sentences actually sound like it's being side by a human being and not the mtl poetry we have come to despise.
Oh and the NTR thing? The story is doing the: ""Female Lead is an orphan and is saved by a mighty knight that then gets wounded because of her thus she takes his place and becomes the Chosen Child"" She also appears to be in love with him where upon looking through the "sexual traits" menu , she state's she is a virgin but want's to "Have my first partner be Onii-chan" So yea it's one of those plots.
But fuck if I know if it's gonna get worse latter on.
(Edit) Ergh, god fuck does it get bad skip this shit.
But besides some oddities, all menu's seem to be translated and a good amount of sentences actually sound like it's being side by a human being and not the mtl poetry we have come to despise.
Oh and the NTR thing? The story is doing the: ""Female Lead is an orphan and is saved by a mighty knight that then gets wounded because of her thus she takes his place and becomes the Chosen Child"" She also appears to be in love with him where upon looking through the "sexual traits" menu , she state's she is a virgin but want's to "Have my first partner be Onii-chan" So yea it's one of those plots.
But fuck if I know if it's gonna get worse latter on.
(Edit) Ergh, god fuck does it get bad skip this shit.
Last edited: