Aucun problème
Frelon31.
Mon commentaire n'était pas un jugement, ni sur
A7up Red, ni sur toi, et encore moins une critique négative. C'est une première chose.
Ensuite, oui je suis sur ton discord, comme tu l'as dit, que je trouve vraiment très bien fait, et c'est sur cette comparaison avec le site que j'ai soumis mon impression sur le partage du regroupement des traductions.
Disons que les posts de
A7up Red ici sont arrivés comme un cheveu dans la soupe. Ce qui m'interrogeait le plus n'est pas qu'il relaye aussi tes trads, mais surtout qu'il ne relaye
(en dehors des siennes) "que" tes trads. Comme tu l'as aussi évoqué, j'ai pu aussi zappé quelques messages d'info sur Discord parlant du sujet - dont j'ai pris connaissance pas plus tard que tout à l'heure.
J'ai bien lu son message, et le fait qu'il se sente l'âme d'un traducteur me réjouit. Tu fais des émules, c'est clair.
Je suis un peu plus porté sur les trads manuelles
(que tu appelles semi-auto), et là encore, l'intérêt du discord intègre ce genre de trads dans un onglet dédié.. ce qui me fait dire que l'environnement a été bien pensé.
La communauté a besoin de gens compétents et passionnés par la traduction, alors c'est clairement une très bonne nouvelle.
Je ne suis ici que depuis 1 an, mais j'ai bien compris que tu étais ici depuis plus longtemps - voilà pourquoi je parlais d'eventuelle lassitude dans les partages sur le site. Rien de péjoratif évidemment.
Merci en tous cas d'avoir répondu à mon post précédent, ça aura aussi le mérite probablement d'éclairer la lanterne de ceux qui ont eu les mêmes interrogations que moi, voire aussi de se décider à rejoindre le discord