So, as promised, I started translating the game 2 days ago. Haven't done much yet, just some database stuff and dialogues in the office.
Don't expect it to be finished any time soon -- considering the fact dev is still planning to update the game, it will probably take me at least two months. Also, from what I've seen, the language is one step above the usual doujin slutge writing, so doing the game justice will take some time. I mean, I didn't expect to learn something new when translating eroge, but here we are --
You must be registered to see the links
(was in one of the dialogues
, haven't seen this term before, even though I know about some of these artifacts).