Hey
Darksshades , I've been playing around with both Sugoi Gold and Redpiggyback for the past week, using them to test out smaller solo projects.
The majority is great actually, I haven't noticed many issues other than the standard MTL issues such as pronouns.
Their is one issue though that I'd like your insight on, which is preventing me from making any progress on some games due to the sheer amount of editing it takes to fix this problem.
Basically any line that beings with "
<" gets translated, which I do not want, since usually those are tied to specific background functions or checks.
The problem is, I have no way of telling either Gold\Red or Piggyback translator to not translated lines that begin with "
<" and end with "
>"
It wouldn't be a huge issue if the translator kept the capitalization the same, but often times it will translate English words back into English but with different capitalization.
Here's a bad example:
This admittedly isn't the best example, but for reference sake, see how its called "
<KNHShadow>"? Sometimes the translator will take such a line and translate it as "
<knhshadow>" or "
<Knhshadow>" or any sort of variation.
When there's hundreds of untagged
(In blue or red) lines that begin and end with "
<>" and those get translated, it becomes a real problem.
So I guess that's my question, Is their any way to tell Sugoi to not translate lines that begin and end with "<>" and skip them entirely? I've honestly been trying to figure it out but, no luck.
Again, thank you for all your help my man, your Sugoi Gold plugin has been a huge help, and I hope it continues to get updated.