Tutorial Ren'Py Tutoriel Traduction en français / Tutorial Translation into French

GloGlame

New Member
Apr 4, 2019
2
1
Hello !
Je garde ce thread sous le coude, ça me sera probablement utile un jour quand je ferai mon propre jeu ;)

I keep this thread on sight, it will help me one day, when I make my own game ;)
 
  • Like
Reactions: Katanuro

Parapléric

New Member
Jan 6, 2020
6
0
Bonjour à tous, merci pour ce tuto et permettais moi de solliciter votre aide.

Je me suis lancé dans la traduction de : Futadom World - Binding Sim [v0.4a] [F.W.G.B.S.]

https://f95zone.to/threads/futadom-world-binding-sim-v0-4a-f-w-g-b-s.1780/

Mon problème se situe au niveau du fichier screen.rpy je le note comme t’el :

vbox:

style_prefix "radio"

label _("Language")

textbutton _( "English" ) action SetField( config, "language", None )

textbutton _( "French" ) action SetField( config, "language", "French" )



Mais cela ne fonctionne pas et je ne trouve pas la solution. Merci pour votre aide cela permettrais d’avoir en français un jeu Futa/trans.
 

vector53x

Newbie
Jan 18, 2020
20
0
Salut
déjà merci pour ce tutoriel
j'ai une petite STP
dois je demmander une autorisation au devellopeur pour sous titrée un jeu ?
merci d'avance

Hi

thanks again for this tutorial

I have 1 PLEASE

do I have to ask the developer for permission to subtitle a game?

thank you in advance
 
Last edited:

Woka

Newbie
Aug 13, 2018
31
2
Bonjour,

J'essaye de traduire The Wish en français, mais j'ai un problème que je ne comprends pas.

Lorsque j'utilise Renpy pour extraire le texte, je ne me retrouve qu'avec le commun.

Après avoir extrait les RPA et décompilé les rpyc, Renpy échoue à la génération des fichiers de traduction.

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer mon erreur ?

Hi,

I'm trying to translate The Wish in french but i've a problem that i don't understand.

When i use Renpy to extract text, i find only common file.

After extract RPA et decompile rpyc, Renpy fail to generate translate's file.

Anybody could explain my error ?
 

havenest

Newbie
Jul 16, 2018
74
173
Bonjour,

J'essaye de traduire The Wish en français, mais j'ai un problème que je ne comprends pas.

Lorsque j'utilise Renpy pour extraire le texte, je ne me retrouve qu'avec le commun.

Après avoir extrait les RPA et décompilé les rpyc, Renpy échoue à la génération des fichiers de traduction.

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer mon erreur ?

...
Salut a toi, j'ai regardé pour "The Wish", quand je décomprime les fichiers avec unRen.bat. J'ai un peu galleré surtout la décompression, bizzare. Idem pour la génération de la translation, mais les fichiers script sont dans le répertoire \TheWish-v.0.9-pc\game\scripts. De même pour la traduction \TheWish-v.0.9-pc\game\tl\French\scripts\. Essai peut etre la version 0.9 de UnRen.bat (https://attachments.f95zone.to/2019/10/435544_UnRen-v0.9-dev.zip).
Voilà bon courage a toi


************* ENGLISH *************

Hi to you, I looked up "The Wish" when I unzipped the files with aRen.bat. I kind of botched the decompression a little bit, weird. Same with the translation generation, but the script files are in the TheWish-v.0.9-pc-game-scripts directory. Same for the translation TheWish-v.0.9-pc-game scripts. Try maybe version 0.9 of UnRen.bat (https://attachments.f95zone.to/2019/10/435544_UnRen-v0.9-dev.zip).

Good luck to you.

Translated with (free version)
 

Jazzma76

New Member
Jul 25, 2018
1
1
Bonjour à tous, merci pour ce tuto et permettais moi de solliciter votre aide.

Je me suis lancé dans la traduction de : Futadom World - Binding Sim [v0.4a] [F.W.G.B.S.]

https://f95zone.to/threads/futadom-world-binding-sim-v0-4a-f-w-g-b-s.1780/

Mon problème se situe au niveau du fichier screen.rpy je le note comme t’el :

vbox:

style_prefix "radio"

label _("Language")

textbutton _( "English" ) action SetField( config, "language", None )

textbutton _( "French" ) action SetField( config, "language", "French" )



Mais cela ne fonctionne pas et je ne trouve pas la solution. Merci pour votre aide cela permettrais d’avoir en français un jeu Futa/trans.
Salut, je te propose mon propre fichier screen.rpy de futadom world 0.5a il fonctionne pour moi mais j'ai arrêté la traduction du jeu mais il pourrais t'aider a avancer si tu n'a pas encore trouvé de solution.

ps: Remplacement du fichier screens.rpy pour la 0.5a, avant cela c'était pour la version 0.3a.


Hi, I offer you my own screen.rpy file from futadom world 0.5a it works for me but I stopped the translation of the game but it could help you to progress if you haven't found a solution yet.

ps:Replaced the screens.rpy file for 0.5a, before that it was for version 0.3a.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: havenest

yohanjoriot

New Member
Aug 27, 2019
2
2
Bonjours je viens de me lancer dans la grande aventure un peux folle de la traduction et merci pour se tutoriel au passage mai je rencontre un problème je peu maître tous en route le choix de la langue marche niquel je peux extraire les rpa et les modifier mai quand je décompile les rpyc sa me mai un code d'erreur je ne conprand pas sinon tous les autres fonctionnent pour l'information je veux traduire les jeux Harem_Hotel v 0.9.2


Hello I have just embarked on the great adventure can not be crazy about the translation and thank you for tutorial in passing I may encounter a problem I little master all on the way the choice of the language works niquel I can extract the rpa and modify them when i decompile the rpyc in me an error code i can't if not if not all the other treaties for information i want to translate the games Harem_Hotel v 0.9.2
 
Last edited:
  • Like
Reactions: havenest

BozR

happy perv
Game Developer
Sep 20, 2019
100
178
Pour traduire il faut commencer par maîtriser un minimum l'orthographe et la grammaire FRANÇAISES, j'ai les yeux qui saignent là :eek:
 

vector53x

Newbie
Jan 18, 2020
20
0

a_furbyz

Member
Game Developer
Jun 14, 2020
308
405
Désoler j'ai modifier le zip j'avais surement oublier des fichiers j'ai pas bien compris le système encore.

- Faut mettre les fichiers décrypter avec pas seulement la traduction ?

Bref j'ai tester sur un nouveaux dossier ça a l'air de fonctionner.
 

vector53x

Newbie
Jan 18, 2020
20
0
Désoler j'ai modifier le zip j'avais surement oublier des fichiers j'ai pas bien compris le système encore.

- Faut mettre les fichiers décrypter avec pas seulement la traduction ?

Bref j'ai tester sur un nouveaux dossier ça a l'air de fonctionner.
Merci

Thank you
 

Maxo

Member
Sep 23, 2017
108
123
a_furbyz
Question tu attend que Youventus fasse sa mise à jour pour faire la tienne de Being a dik car comme par magie les même fichier horodaté à la même heure ?


a_furbyz

Question you wait for Youventus to make his update to make yours of Being a dik because magically the same time stamped file at the same time?
 

a_furbyz

Member
Game Developer
Jun 14, 2020
308
405
Nop j'ai pris sont debut et fait le reste.Ca s'appelle du partage tu connait ?
 
Dec 5, 2018
20
19
Nop j'ai pris sont debut et fait le reste.Ca s'appelle du partage tu connait ?
Alors si tu considère que c'est du partage pense aumoins a le citer tu ne pense pas ?

So if you consider it sharing, at least think about quoting him, don't you?
 

a_furbyz

Member
Game Developer
Jun 14, 2020
308
405
Alors oui j'aurais pus y penser mais vraiment mon esprits open source a pris le dessus vous avez un peux trop la fibre copyright sur le coup et en plus votre rapport avec l'affaire c'est ? vous êtes ça mère ?

Sujet fermer, je garde je mes trads et je supprime mon post sur Being a Dik