I honestly have had that though in the back of my mind every once in awhile.Now that the fan translation is finishing up, kagura games finally has the go ahead to say they'll retranslate this completed work over another 2 years :O (joking)
kagura is slower than Yen press, and that is 300 page long LNI honestly have had that though in the back of my mind every once in awhile.![]()
Wait a bit more for an actual translation that (will most likely) work I suppose?i never had problems with rpgmaker games, on steam or from here, but with this game not only did i have to install a font and rpgace rtp or whatever (which is totally fine), but when i open it in a folder, in which the files are extracted, i will be shown a black screen for a second or two, and it will close. but when i open it from winrar, it loads for a while but start and works perfectly fine (although since i restarted my computer and the winrar window was close, my progress is obviously lost) and i'd like to know what am i supposed to do?
lmao this is so retarded, the reason was that i slightly altered the name of the folder the game was in, by adding "[" at the beginning of a game folder's name. i downloaded it from another site too, with a different folder name, and after changing it, the game broke again, what a day.Wait a bit more for an actual translation that (will most likely) work I suppose?
Thanks for doing this so you know Japanese that you translated some parts of it?Alright so I made some bare-bones fixes to the translation that makes it not look like it was run through with MTL, so far no dialogue has been changed.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
This is my first time doing something like this and I probably wasted my time but hey, it's worth a shot if someone likes it at least.
No, the already translated parts I just re-wrote to better English.Thanks for doing this so you know Japanese that you translated some parts of it?
Oh so you don't know japanese then?No, the already translated parts I just re-wrote to better English.
I'll try and see what I can do with the dialogue later, hopefully it goes smoothly.
It probably will considering I have a heavy work load for myself right now and can't get any translation done recentlyOh so you don't know japanese then?
Yeah that would be a nice as well because this might take awhile until it got a proper translation
Want me to help with the grammar error and spellings? I could screenshot those for you xDIt probably will considering I have a heavy work load for myself right now and can't get any translation done recentlythankfully the translation is done it just needs to be proofread and reworked on some parts.
Any updates on the Proofreading progress? Like How many percent are left?Did you install the patch?
I haven't had time to work on it due to work and I am absorbed in playing Elden Ring. It will get finished when I have the proper time to work on it for two weeks. That isn't happening right now.Any updates on the Proofreading progress? Like How many percent are left?