- Mar 13, 2019
- 284
- 215
Does anyone have a Japanese version?
What I need to translate in T-Enta-P games, I will translate myself.)
What I need to translate in T-Enta-P games, I will translate myself.)
That would be the dev since the files i uploaded was directly what i got let me see.Nah, you're just retarded. If you actually bothered to read the words on the screen it tells you the item to craft to progress.
This won't help in this case because the uploader is the one who fucked up. Someone already posted the correct filenames to rename the broken ones to.
What is this? Are you retranslating it?Here you go
hopefully thread gets updated
MEGA -You must be registered to see the links-You must be registered to see the links-You must be registered to see the links- WORKUPLOAD
these are going to be 8/20 files
looks like renamed and all.
Check and see if it works if you been having issues
I am seeing english names not gibberish, so if you are seeing gibberish perhaps english settings? this is english game.
no dude, this is what was updated on the page today, new file from devWhat is this? Are you retranslating it?
Oh So Is the Dev retranslating the translation?no dude, this is what was updated on the page today, new file from dev
there were bug fix
Language: English (Official)Oh So Is the Dev retranslating the translation?
The dev released this game using MTL, he used MTL to translate it and he bug fixes it, its his own gameOh So Is the Dev retranslating the translation?
I have an idea what's going on LMAO I downloaded this game from the dlsite and it's just gibberish MTL Translation which is a bit better than regular but that's just it maybe you're the one that needs to look first before commenting also I played this first before this thread come out So I do know the English Official is just an Excuse of the Dev on making it an MTL lolLanguage: English (Official)
If you need to retranslate something due to a bug that is still bugfix. What Hamtaku said about "English not gibberish" is about 3 file names which you can see on page 2 and 3. I do not know how you come to a retranslation conclusion.
You have no idea what is going on so I suggest reading some and get the general idea before posting further.
The probability of someone translating the already MTL-ed is quite low.Maybe someone can retranslate this one Is this the demo or full game?
yea there is some are nurse, a dancer, some wandering zombies, mall clerks and some ghostsAny female enemies in this one?
Man, you'd be incontinent too if you see what kinda things these girls get shoved up there every 5 mins..at least with how some people play...The MTL in this one is not as egregious as others on this site. I'm having a decent time playing through the game,but I'm a weirdo that likes turn-based combat. Got to "Parcel" 3. Still haven't found the magazine for the SMG.
That being said. HOW OFTEN DO THESE GIRLS NEED TO PEE?!
I'm guessing it's based off turns spent in battle because everyone needs to fucking pee after a long battle. But whatever the condition is, it's way too fucking short. I think these girls should be more concerned about their bladder problems than the whole zombie/ghost thing. Also, Masuta aka ugly bastard never needs to pee (not that I would want to see that scene). This proves that ugly bastards aren't human.
Also, Aki. Girl. Gotta work on that accuracy. Your triple shot only hits twice and your "5-hit" skill only hits 3 times.
the patch fix the 5 gun shot errorHere you go
hopefully thread gets updated
MEGA -You must be registered to see the links-You must be registered to see the links-You must be registered to see the links- WORKUPLOAD
these are going to be 8/20 files
looks like renamed and all.
Check and see if it works if you been having issues
I am seeing english names not gibberish, when you extract with winrar just make sure to hit
Options>name encoding> japanese
which is what I did, this is the original update from dev
use Mtool you can see that control by 3 variables(1 character):That being said. HOW OFTEN DO THESE GIRLS NEED TO PEE?!