Okay, vielleicht sollte ich das Fass nicht wieder aufmachen, aber ich gebe auch mal meinen Senf zur Auto Ü/Hand Ü ab.
Auf der einen Seite kann ich den Schubi ein bisschen verstehen, man steckt ja auch Arbeit in die Autoübersetzung Arbeit rein, mal mehr, mal weniger. Wenn dann einer es noch mal übersetzt und seiner Meinung "nur" eine verbesserte Auto Übersetzung ist, füllt sich dann ab man die Arbeit umsonst gemacht hat.
Auf der anderen Seite ist es aber auch nicht in Ordnung, alles "nur" als eine verbesserte Autoübersetzung abzutun.
Wenn ich Anmerkung von "Sharing my Fiancee" lese, klingt das für mich nicht nur nach eine verbesserte Auto Ü.
Man muss auch noch bedenken, dass mittlerweile fast alle guten Ren’Py eine Auto Ü haben, bleibt für die Handübersetzung nicht mehr viel übrig. Man kann nicht erwarten, dass andere dann die Resterampe machen.
Wenn man danach geht wir bald keiner mehr eine neu Handübersetzung machen.
Die alte Auto Ü war auch nicht umsonst, da haben immer ein paar Leute es dankbar gespielt haben.
Alles in allem kann ich
wood_cap nur zustimmen, man sollte Respekt vor der Arbeit anderer haben.
Ich hoffe auch das in Zukunft auch noch beides gibt Auto Ü und Hand Ü.
Die Auto Übersetzung kommt bald, es ist schon übersetzt, ich muss es nur noch testen/spielen. Mir gefällt das Spiel auch sehr. Deshalb werde ich es in Ruhe spielen und nicht nur mit STRG nach Fehlern suchen.