Mr B0NES: congrats on releasing your game! This was a really impressive first release with a good chunk of content to go through. I had a great time playing your game so thanks a bunch!

I hope it keeps this "feel good" vibe, I was smiling most of my playthrough...

Hard no to between some good old banter (the burn from the mom with the "pet not talking back"...

) and cute/loving/kinky moments ^^
And then you had to wake up the FFX fanboy that I was when I was young with that blitzball reference so I just had to pledge!

I usually wait for a few releases to see how committed a dev is but I'll make an exception cause I'm really hyped right now! ^^
If I may, there were a few spelling mistakes here and there (mostly things like missing letters or letters that aren't in the right order ["beatitful", line 1313]). So nothing major but this one bit in French made me tick:
Suzy said:
Is this some kind of "well known" expression that is sometimes used in English? Anyway, please, don't butcher French like that!

This is "Au contraire mon frère"
