- Sep 7, 2017
- 912
- 833
dev goes with many jap words in d1-d5, people complain, ewww weeb, shoo shooOne thing that really annoys me about this game is the way that it goes half weeb without full commitment. What's with all that "anata" shit but no honorifics and a main character that acts completely like a midwestern trucker cosplaying.
"Where's my kiss", japanese people don't say that shit at all lmao.
I would either totally ENG localize it with no japanese words thrown in randomly OR go full commitment on making it seem like a translated jap vn. This half way thing is ruining the immersion.
dev remove most of those words and replace otou-san with dad and etc in week 1, ewwww half commitment shit.