Okay where to put this btwIt's a shame to leave this game with mtl so i did a basic full translation for the game(might have missed some reactions).
Leave the default name in the game. Do a replace all instance of Hanzo in the .txt file if you want your custom name.
I started to tweak some pgn from the dump of
bwebrwkerw
I'll probably finish the rest when i get some time to understand how to do it myself.
Anyway, Mega link for the UI
Updated 18/06/2023
Finished all of the UI
Mega
Praise all that is Holy, I always knew Marron-sama was based! Might as well wait for this one! Let's hope nothing is cut, I have no idea how Steam works in regards to lewd games lol, especially when it comes to Japanese ones.Be patient, the creator will release uncensored and English versions officially for Christmas
View attachment 2893866 View attachment 2893865
You must be registered to see the links
Kinda late but also for the others who asked. Download the MEGA file called Shinobi_Ayame1.2_eng_patch.rar. Then use winrar or any software that can extract .rar. You will now have a BepInEx folder. Simply move the folder in the game main folder and overwrite the original BepInEx folder and it's content.There is a file and a link, which contains later/newer translation? And how do I download attached file? When I open it I can download the page as .txt, is this it? What do I do with than?
Im very sorry for ping
Praise the hentai gods.Praise all that is Holy, I always knew Marron-sama was based! Might as well wait for this one! Let's hope nothing is cut, I have no idea how Steam works in regards to lewd games lol, especially when it comes to Japanese ones.
Same does anybody know how to fix it?anybody else having the bug where you talk to her but none of the dialogue options work??? how do i use them?
I have a question, what do you mean by "Shinobi Otoshi helper plugin
Independent from game version. If game is updated, you could use this.
OP uploaded with BepInEx + MTL.
It's a good. Thanks.
You can use this plugin that just extract and put "ShinobiOtoshi_helper.dll" file to "BepInEx\plugins\" folder. That's all.
Features
- All texts are appears on 1 pass. (No slow text appears effect) This helps MTL.
- Fixed LOAD/SAVE problem on MTL. (This problem exists on below game ver 1.1)
- Fixed choice buttons problem on MTL. (check the below screen-shot)
The choice buttons problem
If you proceed to meets with Ayame, May be stuck at this scene.
Select any button, but no reaction and can't go ahead.
This is caused from changed button's text. Press button makes call the script which named "button's text".
This plugin fix it.
Additionally, put the resizer.txt to "BepInEx\Translation\en\Text\" folder. The text sizes are more smaller. (x0.8)
Below shot is applied one. Same scene(above).
You can translate the UI and graphics with BepInEx's XUnity.ResourceRedirector or Texture Replacer.
Are you an artists ? plz make to uncensored..
Edit. peoples are find the save file.
Download this and extract anywhere, and run "copy.bat" on "AllClearSave" folder.
I have a question, what do you mean by "
Press button makes call the script which named "button's text".
This plugin fix it."
the first button's text is "Kunoichi's story". If you press the button, game is calling script which named "Kunoichi's story". but there is no "Kunoichi's story" named script. game had the "くノ一の物語" script. (くノ一の物語 = Kunoichi's story translated)
thank youthe first button's text is "Kunoichi's story". If you press the button, game is calling script which named "Kunoichi's story". but there is no "Kunoichi's story" named script. game had the "くノ一の物語" script. (くノ一の物語 = Kunoichi's story translated)
so how many press the button, game is not progress. this problem is resolved by edit the BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.ini file too.
TextGetterCompatibilityMode=True
plugin is working same.
DLsite did a translation of this ..with AI, but I think a publisher pick this up as wellplay this or wait for translate?