In dem dortigen Chat hatte ich auch schon mal nach gefragt. Bekam aber leider keine Antwort.Leute, kann mir zufällig jemand sagen ob es von "Adventures of Willy D." eine deutsche Übersetzung gibt? Und wenn ja wo ich sie finde?
In dem dortigen Chat hatte ich auch schon mal nach gefragt. Bekam aber leider keine Antwort.Leute, kann mir zufällig jemand sagen ob es von "Adventures of Willy D." eine deutsche Übersetzung gibt? Und wenn ja wo ich sie finde?
Vielen Dank. Nach dem umbenennen von ti in tl funzt es auch auf dem Mac. Vielleicht kannst du dir auch die Mühe bei FLW 3 machen.Hallo zusammen Für alle die gerne Fetish Locator Week 2 zocken wollen. Ich wollte es ja auch aber hätte mich halt gefreut wenn es wieder wie in Steam wo ich Week 1 gekauft habe es in Deutsch haben, da es aber so lange dauert bis vielleicht das Game eine Deutsche Übersetzung bekommt wenn überhaupt habe ich mich am WE hingesetzt und eine Maschinele Übersetzung gemacht . Bin mit dem Ergebnis muss ich sagen sehr zufrieden ,also Falls jemand auch Lust darauf hat es so zu zocken wie ich dem kann ich gerne weiter Helfen . Wenn jemand die Übersetzung Verfeinern möchte kann dies natürlich auch gerne machen ,da ich nicht Wirklich die Zeit dazu habe im Moment
Ok erst mal die Anleitung wie es klappt das man es mit meinen Dateien Zocken kann der Punkt ist man muss Die Dateien im Game erst mal öffnen und das macht ihr am Besten mit un.rpyc liegt in der Rar Datei mit bei .
Diese un.rpyc tut ihr in denn Fetish Locator Week 2 Order in games kopieren und startet das Game ,Damit werden allle Ordner freigeschaltet .
Beendet das Game und dann könnt ihr in denn Fetish Locator Week 2 ordner wieder rein gehen und habt alle ordner die ihr braucht offen.
Jetzt öffnet man denn FL2 ordner und kopiert einfache denn game ordner so wie er ist in denn ordner von Fetish Locator Week 2 rein und überschreibt das ganze .
Jetzt habt ihr unter sprach auswahl auch die möglichkeit Deutsch auszuwählen.
Wünsch Viel spaß Damit ,
Wie gesagt es ist nur eine Maschinele Übersetzung aber es hat mir troztem sehr viel Spaß gemacht das so zu zocken .
Natürlich kann der eine oder andere es genauer oder Feiner Übersetzen wenn jemand es möchte nur zu oder
wir warten bis der Entwickler es vieleicht auch auf Deutsch rausbringt.
Viel Spaß Beim Zocken
Gruß Playazclubmember
Erstmal danke für deine Tolle arbeit SGGG.Hallo Leute,
Ich kann Euch mitteilen, dass ich soeben die ich im letzten 5 bzw. im letzten 2 Monaten intensiv zu Peasant's Quest [v2.61] [Tinkerer] übersetzt habe und jetzt endlich abgeschlossen ist! Hab jetzt vor kurzen getestet, ob es alles läuft mit ohne Störungen usw. bis jetzt scheint alles gut zu sein. Werde natürlich dem Test durchfrüheren, ob die Texts gut abgeschnitten ist oder da was nicht hingehört..
Aber ich kann schon mal sagen, dass die deutsche Text sehr gut aussieht und lesbar ist. Das wäre mein beste Arbeit überhaupt sein. Allein die ich schon seit September 2021 erarbeitet habe.
Sobald ich es abgeschlossen habe von Testablauft kann ich schonmal versichern, dass es bis zu 26.01.2022 veröffentlich wird ( durch Traumwelt ), auf jedem Fall.
Dann werde ich von dem ganzen Sachen erstmal eine Pause legen und erst ab dem Mittel Februar wieder mit neue Projekten widmen.
Edit:
View attachment 1614828
Hab jetzt alles getestet, bis zu eine eine Gemischtladen gibt es diese komische Bugs, dass ich nicht beheben kann. Aber gesamt funktioniert alles bis auf die Quest aufgeben Beschreibung ist auf Englisch da lässt sich nicht ändern bzw. nicht finden im Ordner.
Du übersetzt den Befehlhmmm jetzt sind beide weg...:schreien:
:cry:
der eigentlich diesen Smiley erzeugt. Und immer wieder steht bei dir statt [quote]
die Übersetzung [zitieren]. Wäre besser wenn du die Übersetzung ausmachst, wenigstens beim Posten. Du kannst dafür die Oberfläche vom Forum auf Deutsch umstellen, aber alles ist nicht übersetzt.Au das habe ich vergessen, sorry. Werde da gleich darum kümmern! Danke für die Feedback!Erstmal danke für deine Tolle arbeit SGGG.
Aber habe leider nen Fehler gefunden. Immer Wenn man Speichern möchte, kommt kurz darauf ne Fehlermeldung das das Spiel keine Speichersound Datai Findet. Und man Hört wirklich keinen Speicher Sound. Es liegt an der System.json Datai. Habe die Orginale Datai wieder eingesetz und es Laüft.
Mfg Kimi
Das muß ich jetzt erst mal alles verarbeiten.. hab eigentlich nur den Google-Übersetzer an, den hab ich jetzt mal bei diesem Text ausgeschaltet. Mal sehen ob es mit den Smiley klapptHueppel
Naja, das Ergebnis ist jetzt nicht das, was ich meinte, aber ok.
Übersetzt du die Seite mit dem Forum komplett? Immer wieder sind dein Post nämlich nicht korrekt. In deinem vorletzten Post z.B.:
Du übersetzt den Befehl:cry:
der eigentlich diesen Smiley erzeugt. Und immer wieder steht bei dir statt[quote]
die Übersetzung [zitieren]. Wäre besser wenn du die Übersetzung ausmachst, wenigstens beim Posten. Du kannst dafür die Oberfläche vom Forum auf Deutsch umstellen, aber alles ist nicht übersetzt.
Bilder posten:
1. per Dateien anhängen die Bilder hochladen
2. die Bilder dann als Vorschaubild oder Vollbild einfügen
Wenn du dann ein Bild anklickst kannst du noch Einstellungen vornehmen, z.B. Beschreibung hinzufügen oder es Verlinken. Auch die Anzeigengröße kannst du ändern, sinnvoll bei Vollbildern, die man nicht gleich ganz voll anzeigen möchte.
Mehrere hintereinander eingefügte Bilder kann man dann auch durchschalten.
In deinem ersten Bildpost hast du die Datei aus dem Anhang gelöscht, dann wird das Bild natürlich auch nicht mehr angezeigt. Wenn du es neu angehangen und eingefügt hättest, wäre alles wieder ok gewesen.
Scheint zu klappen... ... ... danke. Hoffendlich vergesse ich das beim nächsten Mal nicht wiederDas muß ich jetzt erst mal alles verarbeiten.. hab eigentlich nur den Google-Übersetzer an, den hab ich jetzt mal bei diesem Text ausgeschaltet. Mal sehen ob es mit den Smiley klappt
Spiele es zur zeit mit Unity AutoTranslator ReiPatcher! Aber das nervige sie geht ein auf die nerven !Na "School, Love and Firends" wäre einfach zu übersetzten aber die texte bearbeiten ist öde.
Ne nur das übliche wie du es mir gezeigt hast mit notepad.Spiele es zur zeit mit Unity AutoTranslator ReiPatcher! Aber das nervige sie geht ein auf die nerven !
Hast du eine Idee wie man eine Übersetztung schreiben kann, wo ich sie in du ändern kann?