- Nov 23, 2020
- 3,228
- 5,355
Nee leider nicht, aber du kannst es ja selber zocken, ich Denkmal du weißt, wie es geht oder?Du hast nicht aber zufällig die deutsche Übersetzung irgendwo herumfliegen?
Nee leider nicht, aber du kannst es ja selber zocken, ich Denkmal du weißt, wie es geht oder?Du hast nicht aber zufällig die deutsche Übersetzung irgendwo herumfliegen?
Nee, leider nicht. An unity Spiele hab ich mich noch nicht dran begeben. Keine Ahnung wo da die Texte versteckt sindNee leider nicht, aber du kannst es ja selber zocken, ich Denkmal du weißt, wie es geht oder?
# y "{size=60}S{size=55}h{size=50}h{size=45}h{size=40}h{size=35}h{size=30}h{size=25}h{size=20}h{size=15}h{size=10}..."
y "{Größe=60}S{Größe=55}h{Größe=50}h{Größe=45}h{Größe=40}h{Größe=35}h{Größe=30}h{Größe=25}h{Größe =20}h{größe=15}h{größe=10}..."
old "{#month}March" old "{#month_short}Mar"
new "{#Monat März" und new "{#month_short}März"
Hehe ja das mit den klammern ist Kacke hatte heute das gleiche Problem, mit "The Office" musste jede klammer und nach Namen gucken.so habe mal eine Übersetzung von My Model Daughter Remastered gemacht.
https://f95zone.to/threads/my-model-daughter-remastered-v0-05-wickedgames.87387/
habe die Klammern vorher nicht umbenannt da ich dachte es wird nicht nötigt sein. Google Schaft aber selbst aus [o] einn [Ö] zu machen.
Das mit {size=60} habe ich erst später gesehen nach der Übersetzung. {size wurde ich bei eine neuen Übersetzung vorher ändern
das ist dann weniger Arbeit als es danach zu korrigieren.
3 verschiedene Fehler in einen Zeile.Code:# y "{size=60}S{size=55}h{size=50}h{size=45}h{size=40}h{size=35}h{size=30}h{size=25}h{size=20}h{size=15}h{size=10}..." y "{Größe=60}S{Größe=55}h{Größe=50}h{Größe=45}h{Größe=40}h{Größe=35}h{Größe=30}h{Größe=25}h{Größe =20}h{größe=15}h{größe=10}..."
Beim tasten meine Übersetzung ist mir ein Fehler aufgefallen denn du glaube auch bei jeder deiner Übersetzungen hast.
Er kommt aber nur bei ein Savegame von März vor, das ä ist hier das Problem da kommt Renpy nicht zurecht.
Es ist in der common.rpy Datei,
Code:old "{#month}March" old "{#month_short}Mar" new "{#Monat März" und new "{#month_short}März"
Das Spiel hatte ich auch gerade gemacht.Hier ist noch Single Again
https://f95zone.to/threads/single-again-v1-17-clever-name-games.46941/
Wer sich nicht über Blue Balls beschwert sonder langsame spiele mag, den kann ich das spiel nur Empfehlen.
Die brauchst du, wenn die texte, zu groß sind, damit kannst, du die texte kleiner machen, sodass man es lesen kann.was machst du eigentlich mit der gui.rpy Datei. Ich habe da nichts gemacht.
Muss ich gucken.Lewd Island [S2 Day 13 v1.00] [xRed Games]
Geht da auch was beide Teile ?
Ist gerade in Arbeit.Als erstes muss ich mal wieder erwähnen, welch tolle Arbeit Ihr hier reinsteckt..vielen Dank!! Als kleinen Wunsch und mehr kann es auch nicht sein wäre:
Tune in to the show – New Episode 3 Part 1
Wäre froh wenn ich nicht danach betteln müsste!! Tolles Wochenende...
Dank dir.Hier ist noch die Side Story Lilith's Longing zu Single Again.
Habe ich schon heruntergeladen und arbeite gerade dran haha.Nur mal ne kurze Frage??? Artemis ist wahrscheinlich vom Datenvolumen eine Liga für sich zum übersetzen??? Toller Sonntag...