- Apr 3, 2022
- 131
- 208
Not that I particularly expect this much commitment or effort from the average player, but if you're rather confident in your usage of a language, and you notice concrete examples of sentences, grammar, or wording that could be improved; I think it would probably be super helpful to the dev, if you actually pasted in those examples alongside suggestions for how it could be done better.Yeah, that's kind of an issue nowadays. Just because "a lot of people do it" does not necessarily mean it's correct - it's always better to consult an actual dictionary, rather than going with just your gut feeling. An example of this is the horrendous "I would of made X" instead of "I would HAVE made X" - lately I see a lot of people using that, and it doesn't make it any less nightmarish.
Plus, with popularization of manga and anime, a lot of people started learning Japanese, except a lot of them only learn "poor man's translation" - it's my personal pet peeve when people translate something, but don't understand the phrase from native's perspective. A really quick, off the top of my head example, would be urusai, which is usually translated as "shut up" - except it's actually an adjective (what I like to call verbal adjective, so an adjective that's simultaneously being a verb) which means "loud", "ear-grating" etc. You need to know all those things, and the same word can then be translated in 10 different ways, depending on the context. Maybe that specific example doesn't happen very often, but it shows a principle. My point is, people often oversimplify translations, which leads to really weird Frankenstein's monster-type phrases, which are then being repeated by people who are influenced by these translators, but are too lazy to check what they are using in a proper dictionary. Not a good trend. Not saying I'm not guilty of doing it sometimes, but still - not a good trend.
I also vehemently disagree with the notion of "don't worry about your phrasing, as long as what you mean comes properly across" - how you say something can be just as important as what you say. It's always frustrating for me, when I see a story that has a good premise, be ruined by the author using the language like he's 12. It's not that bad in your game, but do keep that in mind for the future.
Overall, the story so far (I'm somewhere after the fae attack) seems pretty cute - my biggest complaint so far (other than what has already been said about the language) would be the tone, which seems a little confused.
One moment we have a party and silly conversations, then a bunch of terrorists come out of nowhere and start murdering people, except tonally we're still in Saturday morning cartoon land. I feel this dissonance between "some twenty people just got publicly stabbed to death" and narration/characters approaching it with a "well, this was a doozy" attitude. I feel like this should have a stronger emotional impact on people, you know what I mean?
Plus, the goddess is kind of a bitch, if she just casually accepts a contest with the chaos god, knowing that a lot of people (whom I understand she's supposed to be protecting) are going to die. Again, seems waaaay too casual, considering what's at stake.
Obviously that's not for everyone, but it's probably more helpful and less demoralizing than just saying "I disliked your writing style," without pointing out how it could be improved. I imagine that's even more so the case with people who aren't writing in their native language.
Edit: I re-read that after I posted it... Not sure if it came across as a little snide, but that genuinely wasn't my intention. Just thought I'd point out that it's probably helpful.